Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 VICI COMMENCE L'ÉPÎTRE AUX ROMAINS
Paul, serviteur
Vesclave du Christ-Jésus
Byz S TRde Jésus-Christ, appelé comme apôtre, mis à part en vue de l’Évangile de Dieu
2 qu'il avait promis
Byz TR Nesannoncé à l'avance par ses
Sla main des prophètes dans les Écritures saintes
3 au sujet de son Fils advenu
Vqui a été fait de la semence de David selon la chair,
4 désigné
Vqui a été prédestiné Fils de Dieu en puissance
selon l’Esprit de sainteté
Vsanctification
par la résurrection d’entre les morts, Jésus-Christ notre Seigneur
4 ...
5 par qui nous avons reçu grâce et apostolat
en vue de l'obéissance de la foi
dans toutes les nations pour Byz TR Nesla gloire de son nom
5 ...
6 parmi lesquelles vous êtes, vous aussi
appelés de Jésus Christ
6 ...
7 à tous ceux étant
Vceux qui sont à Rome, aimés de Dieu, appelé « saints »,
à vous : grâce et paix de la part de Dieu Notre Père et du Seigneur Jésus Christ !
7 ...
8 Et d'abord je rends grâce à mon Dieu, par Jésus-Christ, au sujet de
Vpour vous tous,
de ce que votre foi est renommée
Vannoncée dans le monde entier.
9 Dieu, en effet, est mon témoin
lui à qui je rends un culte
Vsers en mon esprit
dans l'Évangile de son Fils,
que je ne cesse de faire mémoire de vous
9 ...
10 suppliant toujours dans mes prières que,
par la volonté de Dieu, quelque heureuse voie me soit ouverte pour aller vers vous.
10 ...
11 Car je désire Byz S TR Nesvivement vous voir
pour vous communiquer quelque grâce spirituelle afin que vous soyez fortifiés.
12 C'est-à-dire pour me consoler avec vous par cette foi, qui est tout ensemble votre foi et la mienne.
12 ...
13 Or, je ne veux pas que vous ignoriez, frères, que souvent je projetais d’aller vers vous (mais j’en ai été empéché jusqu’à présent)
afin d'obtenir quelque fruit parmi vous, comme parmi les autres nations ;
13 ...
14 je me dois
Vsuis redevable aux Grecs et aux Barbares
Vbarbares
aux sages et aux ignorants.
14 ...
15 Ainsi, autant qu’il est en moi, je suis prêt à vous annoncer aussi l’Évangile
Vévangéliser, à vous qui êtes à Rome.
15 Ainsi, autant qu’il est en moi, je suis prêt à vous annoncer aussi l’Évangile
Vévangéliser, à vous qui êtes à Rome.
16 Car je n’ai point honte
Vne rougis point de l’Évangile,
c’est une force divine
Vde Dieu pour le salut de tout homme qui croit
Vcroyant,
pour le Juif d'abord mais aussi pour le Grec.
17 En effet, en lui la justice de Dieu y est révélée par la foi et pour la foi,
selon qu’il est écrit : « Le juste vit de la foi. »
18 Puisque la colère de Dieu est révélée du haut du ciel
contre toute impiété et injustice des
Vde ces hommes
qui retiennent la vérité dans l'injustice ;
18 ...
19 car ce qui peut se connaître de Dieu a été manifesté en eux :
Dieu, en effet, le leur a manifesté.
19 ...
20 En effet, les qualités invisibles de celui-ci, depuis la création du monde
se voient clairement, étant comprises par les œuvres qui sont faites,
ainsi que son éternelle puissance et divinité,
de sorte qu'ils sont inexcusables ;
20 ...
21 puisqu'ayant connu Dieu
ils ne l’ont pas glorifié comme Dieu ou ne lui ont pas rendu grâces
mais ils sont devenus vains
Vse sont évanouis dans leurs pensées
et leur cœur insensé s'est enténébré.
Vobscurci.
21 ...
22 Prétendant
VSe disant en effet être sages
ils sont devenus fous
22 ...
23 et ils ont changé la majesté
Vgloire du Dieu incorruptible
contre la ressemblance d'une image d'un homme corruptible,
et d'oiseaux, et de quadrupèdes et de reptiles.
24 C’est pourquoi Dieu les a livrés aux convoitises de leurs cœurs, à l’impureté
de sorte qu’ils déshonorent eux-mêmes
Veux-mêmes affligent d'outrages leurs propres corps
24
25 eux qui ont changé la vérité de Dieu en mensonge
et qui ont honoré et servi la créature
plutôt que le Créateur, lequel est béni dans les siècles. Amen !
25 ...
26 C’est pourquoi Dieu les a livrés à des passions d’ignominie,
leurs femmes ont changé l’usage naturel en celui qui est contre nature ;
27 de même, les hommes
abondonnant l'usage naturel des femmes,
se sont brûlés, dans leurs convoitises, les uns les autres,
hommes avec hommes s'adonnant à la turpitude,
et recevant en eux mêmes la récompense qui était due à leur dégradation.
28 Et comme ils ne se sont pas souciés de bien connaître Dieu,
Dieu les a livrés à un sens pervers
Vréprouvé, de sorte qu'ils ont fait les choses qui ne conviennent pas ;
29 emplis de toute injustice, prostitution
Nes prostitution, vice, cupidité, malice, plein d’envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité, chuchoteurs
29 emplis de toute iniquité
malice, fornication
avarice, méchanceté
plein d'envie
de meurtre, de querrelle
de ruse, de malignité ;
chuchoteurs,
30 détracteurs,
haïs de Dieu,
outrageants,
hautains, fanfarons,
inventeurs de toutes sortes de maux,
désobéissant à leurs parents,
31 insensés, déloyaux,
sans affection,
sans pitié
sans miséricorde
32 qui, ayant connu la justice de Dieu, n'ont pas compris que ceux qui font ces choses là sont dignes de mort ;
non seulement ceux qui les font,
mais quiconque approuve ceux qui les font.
1 apôtre du Christ Jésus par son appel Paul dans le collège des apôtres L'autoproclamation de Paul comme apôtre par vocation est accueillie positivement, comme en témoignent les représentations de Paul parmi les apôtres dès le 3e s., évoluant tout au long du 4e s. sur les peintures funéraires. Au 3e s., on ne remarque pas de différence entre Pierre et Paul, mais l'un et l'autre apparaissent peu à peu comme guidant deux groupes de six entourant souvent le Christ. Leurs caractéristiques respectives deviennent par la suite de plus en plus visibles. Au 4e s., les deux apôtres se trouvent représentés sur les sarcophages « aux portes de la cité » :
Les représentations du Christ entouré de Pierre et Paul sont une réduction iconographique du collège apostolique. On retrouve ce trio dans les scènes de la Traditio Legis, où Jésus remet la Loi aux Apôtres, témoins de sa Résurrection :
1 Paul, esclave du Christ-Jésus À l'écritoire La table sur laquelle Paul écrit sa lettre est-elle un écritoire ou un autel ?