La Bible en ses Traditions

Romains 1,1–17

Byz V S TR Nes

VICI COMMENCE L'ÉPÎTRE AUX ROMAINS

Paul, serviteur

Vesclave du Christ-Jésus

Byz S TRde Jésus-Christ, appelé comme apôtre, mis à part en vue de l’Évangile de Dieu

 qu'il avait promis

Byz TR Nesannoncé à l'avance par ses

Sla main des prophètes dans les Écritures saintes

au sujet de son Fils advenu

Vqui a été fait de la semence de David selon la chair,

Byz V TR Nes
S

désigné

Vqui a été prédestiné  Fils de Dieu en puissance

selon l’Esprit de sainteté

Vsanctification

par la résurrection d’entre les morts, Jésus-Christ notre Seigneur

...

par qui nous avons reçu grâce et apostolat

en vue de l'obéissance de la foi 

dans toutes les nations pour Byz TR Nesla gloire de son nom 

... 

parmi lesquelles vous êtes, vous aussi 

appelés de Jésus Christ

... 

à tous ceux étant

Vceux qui sont à Rome, aimés de Dieu, appelé « saints »,

à vous : grâce et paix de la part de Dieu Notre Père et du Seigneur Jésus Christ !

...

Byz V S TR Nes

Et d'abord je rends grâce à mon Dieu, par Jésus-Christ, au sujet de

Vpour vous tous,

de ce que votre foi est renommée

Vannoncée dans le monde entier.

Byz V TR Nes
S

Dieu, en effet, est mon témoin

 lui à qui je rends un culte

Vsers en mon esprit

dans l'Évangile de son Fils, 

que je ne cesse de faire mémoire de vous

...  

10 suppliant toujours dans mes prières que,

par la volonté de Dieu, quelque heureuse voie me soit ouverte pour aller vers vous.

10 ...

Byz V S TR Nes

11 Car je désire Byz S TR Nesvivement vous voir

pour vous communiquer quelque  grâce spirituelle afin que vous soyez fortifiés.

Byz V TR Nes
S

12 C'est-à-dire pour me consoler avec vous par cette foi, qui est tout ensemble votre foi et la mienne.

12 ... 

13  Or, je ne veux pas que vous ignoriez, frères, que souvent je projetais d’aller vers vous (mais j’en ai été empéché jusqu’à présent) 

afin d'obtenir quelque fruit parmi vous, comme parmi les autres nations ; 

13 ...

14 je me dois

Vsuis redevable aux Grecs et aux Barbares

Vbarbares

aux sages et aux ignorants.

14 ... 

Byz V S TR Nes

15 Ainsi, autant qu’il est en moi, je suis prêt à vous annoncer aussi l’Évangile

Vévangéliser, à vous qui êtes à Rome.

15 Ainsi, autant qu’il est en moi, je suis prêt à vous annoncer aussi l’Évangile

Vévangéliser, à vous qui êtes à Rome.

16 Car je n’ai point honte

Vne rougis point de l’Évangile,

c’est une force divine

Vde Dieu pour le salut de tout homme qui croit

Vcroyant,

pour le Juif d'abord mais aussi pour le Grec.

17 En effet, en lui la justice de Dieu y est révélée par la foi et pour la foi,

selon qu’il est écrit : « Le juste vit de la foi. »

Réception

Arts visuels

1 apôtre du Christ Jésus par son appel Paul dans le collège des apôtres L'autoproclamation de Paul comme apôtre par vocation est accueillie positivement, comme en témoignent les représentations de Paul parmi les apôtres dès le 3e s., évoluant tout au long du 4e s. sur les peintures funéraires. Au 3e s., on ne remarque pas de différence entre Pierre et Paul, mais l'un et l'autre apparaissent peu à peu comme guidant deux groupes de six entourant souvent le Christ. Leurs caractéristiques respectives deviennent par la suite de plus en plus visibles. Au 4e s., les deux apôtres se trouvent représentés sur les sarcophages « aux portes de la cité » :

Anonyme, Façade de sarcophage avec le Christ bon pasteur et les douze apôtres (marbre, ca. 375-400), inv. 31534, catacombe de Cyriaque, Saint-Laurent-hors-les-Murs

Musée Pie-Chrétien (Cité du Vatican) © imaginemdei→

Le Christ entre Pierre et Paul

Les représentations du Christ entouré de Pierre et Paul sont une réduction iconographique du collège apostolique. On retrouve ce trio dans les scènes de la Traditio Legis, où Jésus remet la Loi aux Apôtres, témoins de sa Résurrection :

Anonyme, Sarcophage montrant la traditio legis à saint Paul (4e s.)

Musées du Vatican (Cité du Vatican) © Stephen Bartlett Travels→

1 Paul, esclave du Christ-Jésus À l'écritoire La table sur laquelle Paul écrit sa lettre est-elle un écritoire ou un autel ?

Lucas Cranach le Jeune (1515-1586), Saint Paul (gravure sur bois, ca. 1540), collection du duc de Saxe-Cobourg et Gota'schen Stiftung für Kunst und Wissenschaft

Musée ducal de Gotha, château de Friedenstein (Allemagne) © Domaine public→, 1Co 1 ; 2Co 1,1 ; Ep 1,1 Col 1,1 2Tm 1,1