La Bible en ses Traditions

Lévitique 4,13–21

M G
V
S Sam

13 Si toute l’assemblée

G la communauté  d’Israël a péché par inadvertance

sans que la communauté s'en soit aperçue

Get si la chose échappe aux yeux de la communauté 

et qu’ils se soient rendus coupables en faisant une des choses que YHWH a défendu de faire

Get s'ils font quelque chose contre les commandements du Seigneur qu'il prescrit de ne pas faire

et qu'ils commettent un préjudice

13 Et si c'est toute la multitude d'Israël qui a été dans l'ignorance

et que par manque d'expérience elle ait fait ce qui est contre un commandement du Seigneur

13 ...

1–35 Le sacrifice pour le péché 6,17-23

14 quand le péché qu'elle a commis sera connu

Get si le péché est reconnu comme le leur celui qu'ils ont commis contre la prescription 

l’assemblée offrira un jeune taureau

Gla communauté amènera parmi les bovins un jeune taureau sans défautM en sacrifice pour le péché

et elle l’amènera devant

Gprès   Gdes portes de la tente de la rencontre

Gdu témoignage.

14 et qu'ensuite elle ait reconnu son péché,

elle offrira un veau pour son péché  

et elle l'amènera à la porte du tabernacle.

14 ...

15 Et les anciens de l’assemblée

Gla communauté  poseront leurs mains sur la tête du taureau

Gjeune taureau  devant YHWH

Gle Seigneur

et on égorgera

Gils égorgeront  le taureau

Gjeune taureau devant YHWH

Gle Seigneur.

15 Et les anciens du peuple mettront les mains sur sa tête devant le Seigneur.

Et, le veau immolé en la présence du Seigneur

15 ...

16 Le prêtre, l'oint, apportera

Gintroduira du sang du taureau

Gjeune taureau dans la tente de la rencontre

Gdu témoignage

16 le prêtre qui a été oint portera de son sang dans le tabernacle du témoignage

16 ...

17 et le prêtre trempera son doigt dans le sang Gdu jeune taureau

et en aspergera sept fois  devant YHWH

Gle Seigneur, en face

Gla surface  du voile Gsaint.

17 faisant de son doigt trempé [dans ce sang] sept fois l'aspersion contre le voile

17 ...

M V
G
S Sam

18 et il mettra du

Vde ce même  sang sur les cornes de l’autel qui est devant YHWH

Vle Seigneur dans la tente de la rencontre

Vle tabernacle du témoignage

et il répandraM tout le reste du sang au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l'entrée de la tente de la rencontre

Vla porte du tabernacle du témoignage.

18 Et le prêtre déposera du sang sur les cornes de l'autel où le parfum est composé

celui qui est face au Seigneur

celui qui est dans la tente du témoignage

et il répandra tout le sang à la base de l'autel des apanages qui sont faits devant la porte de la tente du témoignage.

18 ...

19 Il en enlèvera ensuite toute la graisse et il la fera fumer

Vbrûlera sur l’autel.

19 Et il en détachera toute la graisse et la fera monter sur l'autel.

19 ...

M G
S Sam
V

20 Et il fera pour ce taureau

Gle jeune taureau  comme il a fait pour le taureau

Gjeune taureau  du sacrifice pour le péché

Gdu [sacrifice pour le] péché

il fera de même [pour lui].

C’est ainsi que le prêtre fera pour eux l’expiation

et il

Gle péché  leur sera pardonné.

20 ...

20 S'il fait ainsi de ce veau comme il a fait auparavant

et si le prêtre prie pour eux, le Seigneur [leur] sera favorable.

M V
G
S Sam

21 Il emportera le

Vce taureau

Vveau hors du camp et le brûlera

comme [il a brûlé] le taureau précédent :

Vpremier veau :

 Vcar c'est [un sacrifice] pour le péché de l’assemblée

Vla multitude.

21 Et ils emporteront le jeune taureau tout entier hors du camp

et ils brûleront complètement le jeune taureau

à la manière dont ils ont brûlé complètement le jeune taureau précédent

voilà le péché de la communauté.

21 ...