Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 YHWH
G VLe Seigneur parla à Moïse en disant :
1 ...
2 — Parle aux enfants d’Israël et dis-leur :
— Lorsqu’une âme aura péché par inadvertance
contre l'un des commandements de YHWH et qu'elle aura fait quelque chose à ne pas faire
2 — Parle aux fils d'Israël disant :
— Si une âme pèche devant le Seigneur involontairement à l'encontre des commandements du Seigneur
(ceux qu'il ne faut pas faire)
et fait l'une des choses contre ceux-ci
2 — Parle aux fils d'Israël :
— Lorsqu'une âme aura péché par ignorance,
et que de tous les commandements du Seigneur elle aura fait quelque chose de ce qu'il a commandé de ne pas faire,
3 si c'est le prêtre ayant reçu l’onction
Vqui a été oint qui a péché
faisant [ainsi] pécher le peuple
il offrira à YHWH
Vau Seigneur pour le péché qu’il a commis
Vson péché un jeune taureau sans défaut, en sacrifice pour le péché
Vveau sans tache.
3 mais si c'est le grand prêtre sur qui est l'onction qui pèche
en sorte que le peuple commette une faute,
alors il amènera, pour son péché qu'il a commis, parmi les bovins un jeune taureau sans défaut au Seigneur pour son péché.
3 ...
4 Il conduira le taureau
Vle conduira à l’entrée de la tente de la rencontre
Vdu tabernacle du témoignage devant YHWH,
Vle Seigneur,
posera la main sur la tête du taureau
Vsa tête et l’immolera devant yhwh
Vau Seigneur.
4 Et il conduira le jeune taureau près de la porte de la tente du témoignage devant le Seigneur,
il posera la main sur la tête du jeune taureau devant le Seigneur
et il égorgera le jeune taureau à la face du Seigneur.
4 ...
5 Et le prêtre ayant reçu l’onction
G, l'oint accompli quant aux mains
prendra
Gprenant du sang du taureau
Gjeune taureau
et l’apportera
Gintroduira dans la tente de la rencontre.
Gdu témoignage
5 Il prendra aussi du sang du veau
l'introduisant dans le tabernacle du témoignage
5 ...
6 Le prêtre
Vet lorsqu'il trempera
Vaura trempé son doigt dans le sang
et en fera sept aspersions
V il en fera l'aspersion sept fois devant YHWH
Vle Seigneur, devant
Vcontre le voile du sanctuaire.
6 et le prêtre plongera son doigt dans le sang
et fera aspersion de sang sept fois devant le Seigneur contre le voile saint.
6 ...
7 Le prêtre
VEt il mettra du
Vde ce même sang sur les cornes de l’autel des parfums qui fument
Vdu parfum très agréable devant YHWH
Vau Seigneur
qui est dans la tente de la rencontre
Vle tabernacle du témoignage
et il répandra Vtout le reste du sang Mdu taureau à la base de l’autel des holocaustes
Vde l'holocauste, à l'entrée de la tente de la rencontre.
Vdu tabernacle.
7 Et le prêtre mettra du sang du jeune taureau sur les cornes de l'autel où le parfum est composé
celui qui est dans la tente du témoignage
et il répandra tout le sang du jeune taureau à la base de l'autel des holocaustes
celui qui est près des portes de la tente du témoignage.
7 ...
8 Il enlèvera ensuite Mtoute la graisse du taureau
Vveau immolé
V[immolé] pour le péché
la graisse
Vtant celle qui recouvre les entrailles
toute la graisse qui est attachée aux entrailles
Vque toute celle qui est à l'intérieur,
8 Et toute la graisse du jeune taureau, celui du péché il la lui enlèvera
la graisse qui enveloppe les intestins et toute la graisse qui est au-dessus des intestins
8 ...
9 les deux reins avec la graisse qui les recouvre aux
Vet la membrane réticulaire qui est sur eux près des flancs
et la masse graisseuse
Vgraisse Mqu'il détachera du foie avec les reins
9 et les deux reins et la graisse qui est dessus
celle qui est sur les cuisses
et le lobe qui est au-dessus du foie (il la détachera avec les reins).
9 ...
10 (comme ces parties prélevées sur le
Von enlève du taureau
Vveau du sacrifice de communion
Vde l'hostie d'apaisement)
et le prêtre
Vil les fera fumer
Vbrûlera sur l’autel de l'holocauste.
10 à la manière dont il fait le prélèvement sur le jeune taureau de l'offrande de salut
et le prêtre fera monter cela sur l'autel de l'apanage
10 ...
11 Mais la peau du taureau
G du jeune taureau, toute sa chair
Vtoutes les chairs, avec sa
Vla tête et ses jambes
Gses extrémités
Vles pieds,
ses entrailles
Gson ventre
Vles intestins et sa fiente
Vla fiente,
11 ...
12 le taureau tout entier
Vle reste du corps,
il l’emportera hors du camp, dans un lieu pur où l’on jette
Vils ont coutume de répandre les cendres
et il les brûlera au feu sur du
Vun tas de bois
c’est sur le tas de cendres qu’il sera brûlé
Vet ils seront consumés dans le lieu où les cendres ont été répandues.
12 Ils emporteront tout le jeune taureau hors du camp dans un lieu pur où ils répandent la cendre
et ils le brûleront complètement sur du bois enflammé
il sera brûlé sur la décharge de cendres.
12 ...