Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Et il y eut
Vsurvint une famine dans le pays
Vsur la terre
outre la première famine
Vaprès cette pénurie qui avait eu lieu aux jours d’Abraham
Met Isaac alla vers Abimélek
VAbimélec, roi des Philistins,
VPalestiniens, à Gérar
VGérara.
1 ...
2 Et YHWH
Vle Seigneur lui apparut et dit :
— Ne descends pas en Égypte Vmais habite dans le pays
Vla terre que je te dirai
2 ...
3 Vet réside en étranger dans ce pays
Ven celle-là
et je serai avec toi et je te bénirai
car à toi et à ta semence, je donnerai tous ces pays
Vtoutes ces régions
et j'accomplirai
Vaccomplissant le serment que j’ai juré à Abraham, ton père.
3 ...
4 Et je rendrai
Vmultiplierai ta postérité nombreuse
Vsemence comme les étoiles des cieux
Vdu ciel
et je donnerai à ta postérité tous ces pays
Vtoutes ces régions
et toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité
Vsemence
4 ...
5 parce qu’Abraham a écouté
Vaura obéi à ma voix et a
Vaura gardé mon ordonnance, mes commandements,
Vmes préceptes et mes commandements
mes préceptes et mes
Vet aura observé les cérémonies et les lois.
5 ...
6 Et
VC'est pourquoi Isaac demeura à Gérar
VGérara.
6 ...
7 Et les hommes du lieu [le] questionnaient sur sa femme
et il disait : — Elle est ma sœur
car il craignait de dire : — Ma femme
de peur que les hommes du lieu ne me tuent pour Rébecca
car elle était belle d'apparence.
7 ...
7 Et, comme il était interrogé par les hommes de ce lieu au sujet de sa femme, il répondit : — Elle est ma sœur.
Car il craignait de confesser qu'elle lui était attachée par le mariage
considérant qu'ils le tueraient sans doute
à cause de sa beauté.
8 Et il arriva quand ses jours là se prolongeaient
qu’Abimélek, roi des Philistins, regarda par la fenêtre
et il vit et voici Isaac s'amusant avec Rébecca, sa femme.
8 ...
8 Et quand des jours nombreux s'étaient passés et il demeurait là
Abimélech, rois des Palestiniens, regardant par la fenêtre
il le vit batifolant avec Rébecca, sa femme.
9 Et Abimélek appela Isaac et dit :
— Voici évidemment elle est ta femme
et pourquoi as-tu dit : — Elle est ma sœur ?
Et Isaac lui dit : — Parce que je [me] disais : — De peur que je ne meure à cause d’elle.
9 ...
9 Et [l']ayant appelé, il dit :
— Il est clair qu'elle est ta femme
pourquoi as-tu prétendu qu'elle est ta sœur ?
Il répondit : — J'ai craint de mourir à cause d'elle.
10 Et Abimélek dit : — Qu’est-ce que tu nous as fait ?
Car il s’en est fallu de peu qu’un homme du peuple couche avec ta femme
et tu aurais fait venir sur nous l'offense.
10 ...
10 Et Abimélech dit : — Qu’est-ce que tu nous as fait ?
Quelqu'un du peuple aurait pu coucher avec ta femme
et tu aurais induit sur nous un grand péché.
Et il ordonna à tout le peuple, disant :
11 Et Abimélek ordonna à tout le peuple en disant :
— Celui qui touchera cet homme et sa femme mourra certainement.
11 ...
11 — Celui qui aura touché la femme de cet homme mourra de mort.
12 Et Isaac sema dans ce pays
Vcette terre et il récolta cette année-là le centuple Mde mesures
et YHWH
Vle Seigneur le bénit
12 ...
13 et l'homme grandissait
Vs'est enrichi
et il allait en allant et grandissant
Vprogressant et poussant
jusqu’à ce qu'il soit Vdevenu très grand.
13 ...
14 Et il avait un troupeau de menu bétail et un troupeau de grand bétail
et une grande domesticité
et les Philistins le jalousaient
14 ...
14 Il avait aussi une possession d'ovins et de bovins
et une quantité de domestiques
pour cela, les Palestiniens le jalousaient
15 et tous les puits qu’avaient creusés les serviteurs de son père aux jours d'Abraham son père
les Philistins les bouchèrent et les remplirent de terre.
15 ...
15 et tous les puits qu'avaient creusés les serviteurs de son père Abraham en ce temps-là
ils [les] bouchèrent en [les] remplissant de terre
16 Vdans une telle quantité qu'Abimélek
VAbimélech Vlui-même dit à Isaac :
— Va-t’en de chez nous car tu es Vdevenu beaucoup plus puissant que nous.
16 ...
17 Et Isaac partit de là et il campa dans la vallée de Gérar et il demeura là.
17 ...
17 Et celui-ci partant vint jusqu'à la vallée de Gérara et il habita là.
18 Et Isaac creusa de nouveau les puits d’eau qu'ils avaient creusé aux jours d’Abraham son père
et que les Philistins avaient bouchés après la mort d’Abraham
et il les appela des noms comme les noms dont son père les avait appelés.
18 ...
18 Et il creusa de nouveau d'autres puits que les serviteurs de son père Abraham avaient creusés
et qu'autrefois, à la mort de celui-ci, les Philistins avaient bouchés
et il les appela des même noms dont le père auparavant [les] avait appelés.
19 Et les serviteurs d’Isaac creusèrent dans la vallée et ils y trouvèrent un puits d’eau vive.
19 ...
19 Ils creusèrent dans la vallée et ils trouvèrent de l'eau vive.
20 Et les bergers de Gérar contestèrent avec les bergers d’Isaac en disant : — L’eau [est] à nous.
Et il appela le nom du puits « ‘Ēśeq » car ils s'étaient disputés avec lui.
20 ...
20 Mais là aussi il y eut une dispute des bergers de Gérara contre les bergers d'Isaac, disant : — L'eau est à nous.
Pour cette raison, il appela le nom du puits « Calomnie » à cause de ce qui était arrivé.
21 Et ils
VIls creusèrent un autre Mpuits et ils contestèrent aussi pour celui-là
et il appela son nom « Śiṭnâ ».
Vl'appela « Inimitié ».
21 ...
22 Et il se déplaça de là et il creusa un autre puits et ils ne contestèrent pas pour celui-là
et il le nomma « Rᵉḥōvôth »
et il dit : — Car maintenant YHWH nous a élargi et nous fructifierons dans le pays.
22 ...
22 Avancé de là, il creusa un autre puits pour lequel ils ne rivalisèrent pas
et ainsi il appela son nom « Largeur » disant : — Maintenant le Seigneur nous a élargis et a fait croître sur la terre.
23 Et il monta de là à Bersabée
Vde ce lieu à Bersabée.
23 ...
24 Et YHWH
VLà le Seigneur lui apparut cette nuit-là et dit :
V, disant :
— Je Vsuis le Dieu d’Abraham ton père
ne crains pas car je Vsuis avec toi
Met je te bénirai et je multiplierai ta semence à cause d’Abraham mon serviteur.
24 ...
25 Et il bâtit là un autel et invoqua le nom de YHWH et il y dressa sa tente
et les serviteurs d’Isaac y creusèrent un puits.
25 ...
25 Et ainsi, il bâtit là un autel et ayant invoqué le nom du Seigneur, il dressa une tente
et il prescrivit à ses serviteurs de creuser un puits.
26 Et Abimélek vint vers lui de Gérar
et Ahuzzat, son ami, et Pikol, chef de son armée.
26 ...
26 Quand ils furent venus en ce lieu-ci depuis Gérara
Abimélech et Ohozath, son ami, et Ficol, le chef des troupes
27 MEt Isaac leur dit :
— Pourquoi êtes-vous venus vers moi tandis
V, un homme que vous Mme haïssez et Mm’avez renvoyé de chez vous ?
27 ...
28 Et ils
VCeux-ci répondirent : — Nous avons vu Mclairement que YHWH
Vle Seigneur est avec toi et
Vc'est pourquoi maintenant nous avons dit :
— Qu’il y ait un serment entre nousM, entre nous et toi et Vque nous ferons
Ventrions dans une alliance Mavec toi
28 ...
29 que tu ne nous feras pas de mal
comme nous ne t’avons pas touché
et comme nous ne t’avons fait que du bien et nous t’avons renvoyé en paix. Tu es maintenant le béni de YHWH.
29 ...
29 de sorte que tu ne nous feras aucun mal
comme nous aussi nous n'avons touché à rien de tes biens
et nous n'avons rien fait qui t'offense mais en paix nous [t']avons renvoyé, comblé de la bénédiction du Seigneur.
30 Et il leur fit un festin et ils mangèrent et burent.
30 ...
30 Il leur fit donc un festin et après avoir mangé et bu
31 Et ils se lévèrent de bon matin et ils se jurèrent chacun à son frère
et Isaac les renvoya et ils s’en allèrent de chez lui en paix.
31 ...
31 se levant le matin, ils se firent serment mutuellement
et Isaac les renvoya en paix vers leur lieu.
32 Et il arriva qu'
Vvoici, vinrent en ce même jourM, les serviteurs d’Isaac Mvinrent
et l'informèrent
Ven l'informant au sujet du puits qu’ils avaient creusé
et ils lui dirent :
Vdisant : — Nous avons trouvé de l’eau.
32 ...
33 Et il l'appela « Šivᵉ‘â »
d'où le nom de la ville « Bᵉ’ēr Šāva‘ » jusqu’à ce jour.
33 ...
33 C'est pourquoi il l'appela « Abondance »
et le nom de « Bersabée » fut assigné à la ville jusqu'au jour présent.
34 Et Ésaü avait quarante ans et il prit pour femme
Yᵉhûdîth, fille de Bᵉ'ērî le Hittite
et Bāśmath, fille de 'Élōn le Hittite
34 ...
34 Or Ésaü, quadragénaire, prit pour femmes
Judith, fille de Béer le Héttéen
et Basemath, fille d’Hélon du même lieu
35 et elles furent une amertume d'esprit pour Isaac et pour Rébecca.
35 ...
35 qui toutes deux avaient offensé l'esprit d'Isaac et de Rébecca.