La Bible en ses Traditions

Genèse 25,29–34

M V Sam
G S

29 Comme

VMais Jacob faisait

Vfit cuire un bouillon

Vet  Ésaü arriva des champs, épuisé de fatigue.

V, lorsqu'il revint fatigué du champ, lui dit : 

29 ...

30 M SamÉsaü dit à Jacob :

Laisse-moi donc manger

VDonne-moi de ce roux, de ce roux-là,

Vde la concotion, celle-là, rousse, car je suis Vextrêmement fatigué.

C'est pour cette raison qu'il est nommé

VPour cette raison, son nom est appelé  'Ĕdôm [« le Roux »].

VÉdom.

30  ... 

31 Jacob répondit :

VEt Jacob lui dit : — Vends-moi M Samtout de suite le droit d'aînesse

31 ...

32 Ésaü

VCelui-ci répondit : — Voici que je vais mourir : à quoi bon

Và quoi me servira mon droit d’aînesse ? 

32   ...

33 Jacob dit : — Aujourd'hui,

VDans ce cas, jure-le-moi.

ÉsaüM Sam le lui jura et vendit son droit d’aînesseM Sam à Jacob.

33 ...

34 Alors Jacob donna à Ésaü

VEt ainsi, ayant reçu du pain et un plat de lentilles, celui-ci

Vil mangea et but

puis il se leva et s’en alla. Ésaü méprisa le droit d’aînesse.

Vpuis il s'en alla, faisant peu de cas de ce qu'il avait vendu son droit d'aînesse.  

34 ...