La Bible en ses Traditions

Psaumes 77,1–21

M
G S
V

Au maître de chant, Idithun. Psaume d’Asaph.

...

POUR LA FIN POUR IDITHUN. PSAUME D'ASAPH.

Ma voix s’élève vers Dieu, je crie

ma voix s’élève vers Dieu : qu’il m’entende !

...

De ma voix j'ai crié vers le Seigneur

de ma voix [j'ai crié] vers Dieu : il se rendit attentif !

Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur 

ma main, la nuit, se tend sans relâche

mon âme refuse d'être consolée.

...

au jour de ma détresse je cherchai Dieu

la nuit [je tendis] les mains vers lui et je ne fus pas déçu

mon âme refusa toute consolation.

Je me souviens de Dieu et je gémis 

je médite et mon esprit défaille.

SELA.

...

Je me souvins de Dieu et fus ravi

je fus agité et mon esprit défaillit

DIAPSALMA.

Tu retiens les paupières de me yeux 

j'étais troublé et je ne pouvais parler.

...

Mes yeux devancèrent les veilles

je fus troublé et ne pus parler :

Alors je pense aux jours anciens, aux années d’autrefois.

...

je pensais aux jours antiques

et les années éternelles je les avais dans l'esprit

méditeM V
G
S

Je me rappelle mon chant la nuit 

dans mon cœur je médite et mon esprit s'enquiert :

Et je méditai la nuit dans mon cœur

je m'agitais et je tourmentais mon esprit :

...

M V
G S

Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours ?

ne sera-t-il plus favorable ?

...

M
G S
V

Sa bonté est-elle épuisée pour toujours ?

sa parole finie pour les âges futurs ?

...

ou bien écartera-t-il sans fin sa miséricorde de génération en génération ?

10 Dieu a-t-il oublié d'avoir pitié ?

a-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde ?  

SELA.

10 ...

10 Dieu oubliera-t-il d'avoir pitié ?

ou retiendra-t-il dans sa colére ses miséricordes ?

DIAPSALMA

11 Alors j'ai dit : — ma souffrance, c’est que la droite du Très-Haut a changé 

11 ...

11 Et j'ai dit : — Maintenant je commence : ce changement vient de la droite du Très-Haut.

12 Je me souviens des actions de YHWH

je me souviens de tes merveilles d’autrefois

12 ...

12 Je me souviens des oeuvres du Seigneur

parce que je me souviendrai de tes merveilles depuis le commencement ...

M V
G S

13 Je médite

VJe méditerai sur toutes tes oeuvres

sur tes exploits je réfléchis

Vréfléchirai.

13 ...

14 Dieu, dans le saint est ta voie 

quel est le Dieu grand comme notre Dieu ?

14 ...

15 Tu es le Dieu qui fait des merveilles 

tu fis connaître ta puissance parmi les peuples.

15 ...

16 Par ton bras, tu as racheté ton peuple,

les fils de Jacob et de Joseph.

 SELA

VDIAPSALMA.

16 ...

17 Les eaux t’ont vu, Dieu

les eaux t’ont vu et elles furent affligées

Veurent peur

les abîmes furent troublés.

17 ...

M
G S
V

18 Les nuages déversèrent leurs eaux,

les nuées donnèrent de la voix,

et tes flèches volaient de tous côtés.

18 ....

18 Redoublement du fracas des eaux

les nuages donnèrent de la voix

et aussi tes flèches furent lancées

M V
G S

19 Voix de ton tonnerre dans le tourbillon 

les éclairs illuminèrent le monde 

la terre frémit

Vfut secouée et trembla.

19 ...

20 Dans la mer ton chemin et tes sentiers dans les grandes eaux

et tes traces ne furent pas connues.

20 ...

21 Tu as conduit ton peuple comme un troupeau

Vdes brebis

par la main de Moïse et d’Aaron.

21 ...