Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Psaume de David. Pour faire souvenir.
1 ...
1 PSAUME DE DAVID POUR UNE REMÉMORATION AU SUJET DU SABBAT
2 YHWH, ne me reprends pas dans ta colère
et ne me corrige pas dans ta fureur.
2 ...
2 Seigneur, ne me réprimande pas dans ta fureur
ni ne me corrige dans ta colère !
3 Car
VMaintenant que tes flèches ont pénétré en moi
V se sont fichées en moi
et ta main s’est appesantie sur moi,
Vque tu as affermi ta main contre moi,
3 ....
4 il n'y a plus rien d'intact
Vde sain dans ma chair à cause de
Vface à ta colère
rien de sain dans
Vil n'y a plus de paix pour mes os à cause de mon péché ;
Vface à mes péchés ;
4 ...
5 car mes iniquités ont dépassé ma tête
comme un lourd fardeau elles pèsent sur moi.
5 ...
5 maintenant que mes iniquités sont par dessus ma tête
et pèsent sur moi comme un pesant fardeau,
6 Mes meurtrissures sont infectes et purulentes
à cause de ma folie.
6 ...
6 mes cicatrices se nécrosent et s'atrophient
face à ma folie
7 Je suis voûté, courbé à l’excès
tout le jour je marche assombri.
7 ...
7 (devenu misérable, complètement voûté,
je marchais, accablé, tout le jour ...) ;
8 car mes reins sont remplis de fièvre
et il n’y a rien de sain dans ma chair.
8 ...
8 maintenant que mes reins sont remplis d'illusions
et qu'il n'y a plus de santé dans ma chair,
9 Je suis sans force, brisé à l'excès
je rugis tant gronde mon cœur.
9 ...
9 je suis affligé, humilié à l'excès
(je rugissais du gémissement de mon cœur :
10 — Seigneur, tout mon désir est devant toi
et mon gémissement n'est pas caché de toi !V)
10 ...
11 mon cœur palpite, ma force m’abandonne
et la lumière même de mes yeux n’est plus avec moi.
11 ...
11 Mon cœur fut bouleversé,
toute force m'abandonna
(la lumière de mes yeux, même elle, n'est plus avec moi !)
12 Mes amis et mes compagnons s’éloignent de ma plaie
et mes proches se tiennent au loin.
12 ...
12 mes amis et mes proches
s'approchèrent, face à moi, en arrêt,
et ceux qui étaient près de moi se tinrent à distance,
13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent des pièges
et ceux qui cherchent mon malheur profèrent des menaces
et tout le jour ils méditent des embûches ;
13 ...
13 ceux qui en voulaient à mon âme allaient donner l'assaut,
ceux qui instruisaient mes malheurs colportèrent des ragots
(ils ourdissaient même des pièges, à longueur de journée !) ;
14 mais moi, comme un sourd, je n’entends
Vn’entendais pas
et comme un muet je
Vj'étais comme le muet qui n'ouvre pas la bouche
14 ...
15 Je suis
Vje devins comme un homme qui n’entend pas
et n'a pas de réplique à la bouche,
15 ...
16 puisque c’est en toi, YHWH,
VSeigneur, que j’espère
Vj’ai espéré,
c'est toi qui répondras
Vm'exauceras, Seigneur, mon Dieu
16 ...
17 Car je dis : — Qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet,
qu’ils ne s’élèvent pas contre moi, si mon pied chancelle.
17 ...
17 parce que j'ai dit : — Que jamais mes ennemis ne se gaussent de moi !
(mais alors que mes pieds sont ébranlés
ils dirent contre moi des exagérations).
18 Car je suis près de tomber
VMaintenant que je me suis préparé aux fouets
et Vque ma douleur est toujours devant moi.
Vsous mon regard
18 ...
19 Car je déclare
Vmaintenant que je vais faire connaître mon iniquité
je m'inquiète
V÷et: méditer au sujet de mon péché,
19 ...
20 Or mes ennemis qui sont pleins de vie se sont fortifiés
Ceux qui me haïssent sans cause se sont multipliés.
20 ...
20 mes ennemis, eux, vivront, et sont même affermis contre moi :
ils se sont multipliés, ceux qui m'ont haï injustement !
21 Et ceux qui me rendent le mal pour le bien
VCeux qui rendent des maux pour des biens
me sont hostiles parce
Vme dénigraient alors que je poursuis
Vpoursuivais le bien ...
21 Ceux qui me rendent le mal pour le bien m'accusaient parce que je poursuivais la justice
et ils m'ont rejeté, le bien-aimé, comme un cadavre horrible.
21 ...
22 Ne m’abandonne pas, YHWH
VSeigneur mon Dieu, ne t’éloigne pas de moi !
22 ...
23 Hâte-toi
VViens à mon secours
Seigneur, toi qui es mon salut
VSeigneur de mon salut !
23 ...