Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Pousse des cris de joie
VChante une louange, stérile qui n’a pas enfanté
V, toi qui n’enfantes pas
éclate de joie et d’allégresse
Ven louange et crie de joie, toi qui n’as pas été en travail
Vn’enfantais pas
car les fils de la délaissée seront plus nombreux que les fils de celle qui n'a pas été épousée,
Vavait un époux, dit YHWH.
Vle Seigneur.
1 ...
2 Élargis l’espace de ta tente ! Les toiles de tes habitations, qu'on les déploie,
Vdéploie-les, ne restreins pas !
Allonge tes cordages et renforce tes piquets !
2 ...
3 Car tu te répandras
Vpénètreras à droite et à gauche
et ta semence héritera des nations
et peuplera
Vhabitera des villes désertes.
3 ...
4 Ne crains pas car tu ne seras pas confondue
ne rougis pas, tu n'auras plus de honte
car tu oublieras la confusion de ton adolescence
et tu ne te souviendras plus de l’opprobre de ton veuvage
4 ...
5 car celui qui t'a faite te dominera
YHWH
VDieu des armées est son nom
celui qui te rachète,
Vton rédempteur, le Saint d’Israël, sera appelé le Dieu de toute la terre.
5 ...
6 Car comme une femme délaissée et affligée d'esprit, YHWH
Vle Seigneur t'a appelée
comme une jeune fiancée qui a été rejetée
Vfemme rejetée dès sa jeunesse
ton Dieu t'a parlé :
6 Ce n'est pas comme une épouse abandonnée que le Seigneur te rappelle, ni comme une épouse haïe dès sa jeunese, dit ton Dieu.
6 ...
7 — Pour un Mbref instant, je t’avais Vun peu délaissée, mais avec de grandes compassions, je vais te rassembler.
7 ...
8 Dans un débordement
Vmoment de colère, je t’ai caché ma face, un instant
mais avec une miséricorde éternelle, j’ai eu compassion de toi, dit ton rédempteur, YHWH.
Vle Seigneur.
8 ...
9 Il en sera pour moi comme des eaux
Vaux jours de Noé
lorsque
Và qui je jurai de ne plus amener
Vque je n'amènerai plus les eaux de Noé sur la terre :
ainsi j’ai juré de ne plus me mettre
Vque je ne me mettrai plus en colère contre toi et de ne plus te menacer.
V que je ne te menacerai plus.
9 ..
10 Quand les montagnes se retireraient
Vretireront et que les collines seraient
Vseront ébranlées
ma miséricorde ne se retirera pas de toi
et mon alliance de paix ne sera pas ébranlée
a dit celui qui a compassion de toi, YHWH.
Vle Seigneur.
10 ...
11 Humiliée
VPauvre petite, balottée, tu n'as pas été consolée
Vsans aucune consolation
voici, je mettrai un cerne de fard autour de
Vdisposerai avec ordre tes pierres et je te fonderai sur des saphirs.
11 ...
12 Je ferai tes créneaux en rubis
Vjaspe
tes portes en pierres étincelantes
Vsculptées
Gde cristal
et toute ton enceinte
Vtoutes tes enceintes en pierres précieuses.
12 ...
13 Tous tes fils seront instruits par YHWH :
Vle Seigneur :
abondance de paix pour tes fils !
Genfants !
13 ...
14 Tu seras affermie sur
Vfondée dans la justice
éloigne-toi de l'oppression
Vla calomnie car tu n'auras plus à craindre
de la frayeur, car elle n’approchera plus de toi.
14 ...
15 Voici, ils vont vouloir immigrer chez toi, mais cela ne viendra pas de moi
Qui immigre chez toi tombera devant toi.
15 Voici, des prosélytes se présenteront chez toi de ma part
Vun voisin viendra qui n'était pas avec moi
et s'y réfugieront.
Vquelqu'un qui t'était autrefois étranger se joindra à toi.
15 ...
16 Voici, moi, j’ai créé l'artisan qui souffle sur un feu de braises
et en retire un instrument pour son travail
c’est moi aussi qui ai créé le destructeur
Vmeurtrier pour le détruire.
16 Voici, moi, je te crée, mais non comme le forgeron qui souffle sur le charbon
pour mettre en œuvre une forme :
moi, je ne t'ai pas créé pour connaître la ruine et l'anéantissement.
16 ...
17 Tout instrument fabriqué contre toi échouera
toute langue qui s’élèvera contre toi en justice, tu la condamneras.
Vjugeras.
Tel est l’héritage des serviteurs de YHWH,
Vdu Seigneur, telle est leur justice qui vient
Vauprès de moi, oracle de YHWH.
Vdu Seigneur.
17 Toute forme est périssable. Je n'aplanirai pas ton chemin
et toutes les voix se dresseront contre toi pour te juger. De tous, tu triompheras, car ces gens te seront assujettis.
Tel est le lot de ceux qui servent le Seigneur, et vous, vous serez mes justes, dit le Seigneur.
17 ...
55,1 Oh ! tout ce qui a soif,
Vtous les assoiffés, venez aux eaux ! Même celui
Vvous qui n’a
Vavez pas d’argent, venez,
Vdépêchez-vous, achetez et mangez !
Venez, achetez du vin et du lait, sans argent et sans rien en échange !
1 ...
55,2 Pourquoi comptez-vous l’argent pour n'avoir pas de pain et votre peine pour n'avoir pas de satisfaction ?
Écoutez ! Écoutez-moi donc ! Mangez ce qui est bon et votre âme se délectera de nourriture grasse.
Vconsistante.
2 ...
55,3 Tendez
VInclinez l'oreille et venez à moi, écoutez et votre âme vivra :
je scellerai pour vous en alliance éternelle
Vpacte éternel
les grâces
Vmiséricordes de David, qui sont maintenues.
Vfidèles.
3 Prêtez attention avec vos oreilles et suivez mes voies, écoutez-moi, et votre âme vivra dans les choses bonnes et je ferai avec vous une alliance éternelle.
3 ...
55,4 Voici, je l’ai donné pour témoin aux peuples
Gnations
chef, qui commande aux
V et maître pour les peuples.
Gnations.
4 ...
55,5 Voici, une nation que tu ne connaissais pas, tu l'appelleras
une nation...ils
Vdes nations qui ne te connaissaient pas M? ils accourront à toi !
à cause de YHWH
Vdu Seigneur ton Dieu et du Saint d’Israël parce qu’il t’a glorifié.
5 Des nations qui ne savaient rien de toi t'invoqueront, et des peuples qui ne te connaissaient pas se réfugieront auprès de toi à cause de ton Dieu, le Saint d'Israël, parce qu'il t'a glorifié.
5 ...