La Bible en ses Traditions

Actes des Apôtres 1,9–11

Byz S TR Nes
V
D

Et, ayant dit ces mots,

tandis qu’ils regardaient, il s’éleva

et une nuée le prit par-dessous

(loin) de leurs yeux.

Et comme il avait dit ces mots, tandis qu’ils regardaient, il s’éleva et une nuée le prit par-dessous loin de leurs yeux.

Ayant dit cela, une nuée le souleva, et il fut soustrait à leur regard.

10  Et comme ils regardaient fixement

vers le ciel, tandis qu’il s’en allait,

et voici que deux hommes se présen-

tèrent à eux en vêtements blancs.

10  Et comme ils regardaient le ciel avec attention pendant qu’il s’en allait voici que deux hommes vêtus de blanc se présentèrent à eux 

10  Et comme ils avaient les yeux fixés au ciel alors qu'il s'en allait, voici que deux hommes se tinrent à leurs côtés, dans un vêtement blanc,

11  Et eux de dire: «Hommes de Galilée,

pourquoi vous tenez-vous (là),

regardant vers le ciel? Ce Jésus qui a été

enlevé (loin) de vous vers le ciel

ainsi il (re)viendra de la même manière

que vous l’avez vu aller vers le ciel.»

11  et dirent :  — Hommes de Galilée, pourquoi restez-vous à regarder vers le ciel ? Ce Jésus, qui vous a été enlevé au ciel, viendra ainsi, comme vous l'avez vu s'en aller au ciel.

11  disant : « Hommes Galiléens,  pourquoi restez-vous les yeux fixés au ciel ? Jésus qui vous a été enlevé, viendra de la même manière que vous l'avez regardé s'en aller vers le ciel. »