Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Psaume à David. Quand il fuyait devant son fils Absalom
1 ...
1 PSAUME DE DAVID ALORS QU'IL S'ENFUYAIT DE LA FACE D'ABSALOM [ABESSALON] SON FILS
2 YHWH, qu'ils sont nombreux mes ennemis
nombreux ceux qui se lèvent contre moi
2 ...
2 Seigneur pourquoi sont-ils devenus nombreux ceux qui m'écrasent ?
Nombreux il s'insurgent contre moi
3 Nombreux ceux qui disent de moi :
Point de salut pour lui en son Dieu !
— Séla.
3 ...
3 nombreux ils disent à mon âme : — Pas de salut pour elle en ÷son: Dieu !
DIAPSALMA
4 Mais toi, YHWH, bouclier qui m'entoure
ma gloire et celui qui me relève la tête.
4 ...
4 Mais toi Seigneur tu es mon soutien
ma gloire et tu me tiens la tête haute.
5 De ma voix je crie vers YHWH
et il me répond de sa montagne sainte.
- Séla.
5 ...
5 De ma voix vers le Seigneur je criai
et il m'exauça depuis sa montagne sainte
DIAPSALMA
6 Je me suis couché et me suis endormi
je me suis réveillé car YHWH est mon soutien.
6 ...
6 Moi je me suis reposé et me suis endormi
je me relèverai, puisque le Seigneur me soutiendra
7 je ne crains pas le peuple innombrable
qui m’assiège de toutes parts.
7 ...
7 je ne craindrai pas les milliers du peuple qui m'encercle :
— Lève-toi Seigneur ! et me rends sauf, mon Dieu,
8 Lève-toi, YHWH ! Sauve-moi, mon Dieu !
Car tu frappes à la joue tous mes ennemis
tu brises les dents des méchants.
8 ...
8 maintenant que tu as frappé tous ceux qui s'opposaient à moi sans cause
et brisé les dents des impies !
9 À YHWH le salut !
Que ta bénédiction soit sur ton peuple !
- Séla.
9 ...
9 Au Seigneur est le salut et sur ton peuple ta bénédiction.
4,1 Au maître de chant Sur les instruments à cordes Psaume À David
1 ...
1 VERS LA FIN DANS LES CANTIQUES PSAUME DE DAVID
4,2 Quand je t’invoque, réponds-moi, Dieu de ma justice
dans la détresse tu me mets
Vtribulation, tu m'as mis au large
aie pitié de moi et entends
Vexauce ma prière !
2 ...
4,3 Fils d'homme
Ghommes, jusques à quand ma gloire à l'opprobre
G[serez-vous] lourds de cœur ?
GPourquoi aimez-vous la vanité et cherchez-vous le mensonge ?
- Séla
GDIAPSALMA.
3 Fils d'hommes jusqu'à quand ce cœur plein de lourdeur ?
Pourquoi vous attacher à la vanité et chercher le mensonge ?
DIAPSALMA
3 ...
4,4 Sachez que YHWH a fait merveille pour son fidèle
YHWH écoute quand je crie vers lui.
4 ...
4 Sachez aussi que le Seigneur a rendu son saint admirable :
le Seigneur m'exaucera quand j'aurai crié vers lui !
4,5 Tremblez, mais ne péchez pas.
Parlez en vos coeurs sur votre couche
et faites silence !
- Séla.
5 ...
5 Mettez-vous en colère et ne péchez pas
ce que vous dites en vos cœurs
sur vos couches repentez-vous en !
DIAPSALMA.
4,6 Offrez des sacrifices de justice
et confiez-vous en YHWH.
6 ...
6 Sacrifiez un sacrifice de justice et espérez dans le Seigneur !
Beaucoup disent : — Qui nous montrera de bonnes choses ?
4,7 Beaucoup disent :
Qui nous fera voir du bien
Gdes choses bonnes ?
Fais lever
GElle a été gravée sur nous
la lumière de ta face YHWH
GSeigneur !
7 La lumière de ton visage a été marquée sur nous, Seigneur,
tu m'as mis la joie au cœur.
7 ...
4,8 Tu as mis dans mon cœur plus de joie
qu’au temps où abondent leur froment et leur vin nouveau.
8 ...
8 Du fruit de leur froment, de leur vin et de leur huile ils se sont multipliés
4,9 En paix, je me couche et aussitôt je m’endors
car toi seul, YHWH,
me fais habiter en sécurité.
9 ...
9 En paix je m'endormirai au moment même où je me coucherai
10. puisque c'est toi, Seigneur, et toi seul, qui m'as établi dans l'espérance.
5,1 Au maître de chant
Sur les flûtes
Psaume de David
1 ...
1 VERS LA FIN POUR CELLE QUI OBTIENT L'HÉRITAGE PSAUME DE DAVID
5,2 Prête l’oreille à mes paroles, YHWH
entends mes soupirs
2 ...
2 Mes paroles, de tes oreilles, perçois-les Seigneur !
Remarque le bruit que je fais,
5,3 sois attentif à mes cris
mon Roi et mon Dieu
car c’est toi que je prie.
3 ...
3 tourne-toi vers la voix de ma prière
mon roi et mon Dieu
5,4 YHWH, dès le matin, tu entends ma voix
dès le matin, je t’offre mes vœux
et j’attends.
4 ...
4 puisque c'est toi que je prierai, Seigneur :
dès matin tu exauceras ma voix,
5,5 Car tu n’es pas un Dieu qui prend plaisir au mal
avec toi le méchant n'habite pas.
5 ...
5 dès matin je serai debout devant toi et je verrai
que tu n'es certainement pas un dieu voulant l'iniquité.
5,6 Les insensés ne subsistent pas devant tes yeux
tu hais tous ceux qui font le mal.
6 ...
6 Ni le méchant ne demeurera près de toi
ni les injustes ne se maintiendront devant tes yeux ;
5,7 Tu fais périr les menteurs
YHWH a en horreur l’homme de sang et de fraude.
7 ...
7 tu as haï tous les fauteurs d'iniquité :
tu perdras ÷tous: les diseurs de mensonges
(l'homme de sangs et le trompeur le Seigneur l'abomine !).
5,8 Mais moi, dans ta grande miséricorde
j’irai dans ta maison
je me prosternerai vers ton temple saint
pénétré de ta crainte.
8 ...
8 Moi au contraire dans la profusion de ta miséricorde
j’entrerai dans ta maison
j'adorerai, orienté vers ton temple saint, plein de crainte envers toi !
5,9 YHWH, conduis-moi dans ta justice
à cause de mes ennemis
aplanis devant moi ton chemin.
9 ...
9 Seigneur, conduis-moi par ta justice à cause de mes ennemis,
trace ta voie de droiture sous mon regard
5,10 Car il n’y a pas de sincérité dans leur bouche
leur cœur n’est que malice
sépulcre béant leur gosier
caressante se fait leur langue.
10 ...
10 maintenant qu'il n'y a plus de vérité en leur bouche,
que leur cœur est vide,
5,11 Châtie-les, ô Dieu
Qu’ils échouent dans leurs desseins
A cause de leurs crimes sans nombre, chasse-les
car ils sont en révolte contre toi.
11 ...
11 et sépulcre béant leur gorge
(de leurs langues ils agissaient avec tromperie) : juge-les, Dieu !
Qu’ils échouent dans leurs desseins,
d'après la profusion de leurs impiétés, expulse-les
car ils t'ont provoqué, Seigneur !
5,12 Alors se réjouiront tous ceux qui se confient en toi
à jamais ils crieront de joie et tu les protégeras
et ils exulteront en toi ceux qui aiment ton nom.
12 ...
12 Mais que se réjouissent tous ceux qui espèrent en toi
pour l'éternité ils exulteront et tu demeureras en eux
et se glorifieront en toi ceux qui s'attachent à ton nom
5,13 Car toi, tu bénis le juste, YHWH
comme d'un bouclier tu l'entoures de bienveillance.
13 ...
13 puisque tu béniras le juste
Seigneur : comme d'un bouclier de bonne volonté tu nous as couronnés !
3,1–9 SELAH Selah, Kanye West et les Psaumes Le mot Selah a été repris par Kanye West pour en faire un morceau dans son album Jesus is King. Mais que signifie donc Selah ? D'où vient ce mot biblique ?
Kanye et la Bible, toute une histoire. Le rappeur américain a sorti en octobre 2019 un album très, très attendu et franchement intéressant. Jesus is King (« Jésus est Roi »), joue sur les tonalités du gospel américain, de la soul et de la pop, mais c’est avant tout un album de rap qui cherche à dire la grandeur de Jésus-Christ. Chez PRIXM, on aime particulièrement God is ou Use this Gosepel. Mais on s’est penché sur l'un des plus gros titres de cet incroyable opus : Selah.Selah est un mot hébreu qui apparaît beaucoup dans la Bible. Si Kanye l’a utilisé, ce n’est pas un hasard ! Musique Ps 3,3.5.9.
Ce sont les Psaumes qui citent le plus le mot selah. Vocabulaire Ps 3,3.5.9. En effet, la plupart des psaumes sont en fait des poèmes chantés avec des instruments. Les textes des psaumes donnent aussi bien des paroles que la façon dont il faut les déclamer, les chanter.
Les mots hébreux ont plusieurs sens possibles car on n’écrit que leurs consonnes. Pour le Targum – texte hébreu de la Bible traduit en araméen et accompagné de commentaires –, le mot renvoie à la notion d'éternité. L'éternité s'oppose à la vanité des choses, à leur précarité. Dans ce sens, Selah insiste sur la solidité de ce qui vient d’être dit, sur la possibilité de s’y appuyer comme sur quelque chose d'impérissable.
Si on résume, il y aurait deux interprétations possibles pour le mot Selah :
Le rappeur US est un gars assez complexe qui est passé par pas mal de phases différentes dans sa vie. Notamment quelques grosses périodes de difficultés entrecroisées de délires mégalo. Avec cet album, il semble vouloir rendre un hommage à Dieu. Le titre Selah est peut-être un moyen pour lui d’indiquer combien il a été important de se reposer sur Dieu, de faire une pause dans sa vie super dense pour méditer sur l’éternel amour divin. Les paroles de la chanson insistent sur un thème très classique dans les psaumes : celui de la libération que lui a apportée Dieu et plus précisément Jésus-Christ. Le morceau est scandé par les paroles surpuissantes d’un chœur Gospel chantant Alleluia et parle des grands thèmes de la foi : la résurrection des morts, l’incompréhension de ceux qui ne croient pas devant la foi des chrétiens et la nécessité de s’appuyer sur Dieu.
On n'ira pas jusqu’à mettre Monsieur West au même niveau qu'Augustin d’Hippone, mais il se trouve que le saint d’Afrique du Nord est lui aussi passé par pas mal de tribulations avant de trouver son repos en Dieu :
" Voilà ce que j'étais alors : aussi je bouillonnais, je soupirais, je pleurais, sans qu'il y ait ni repos ni dessein. Car je portais, pantelante et sanglante, mon âme qui ne tolérait plus d'être portée par moi. Où la déposer ? Je ne trouvais pas. Ni dans le charme des bois, dans les jeux et les chansons, ni dans les sites embaumés, dans les festins recherchés, ni dans la volupté de la chambre et du lit, ni enfin dans les livres et les poèmes, elle ne trouvait le repos. […] Vers toi, Seigneur, il fallait la soulever pour la guérir ; je le savais, mais ne voulais ni ne pouvais, d'autant plus que pour moi tu n'étais pas quelque chose de consistant et de ferme, quand je me faisais une idée de toi. "
Saint Augustin, Les Confessions, Bibliothèque Augustinienne 13 et 14, trad. Tréhorel E. et Boussiou, G., Paris, Études Augustiniennes, 1962.
5,8 dans ta crainte V = pénétré de ta crainte
5,6 iniques V : variante
3,1 V—IUXTA HEBR.
3,2 V—IUXTA HEBR.
3,3 V—IUXTA HEBR.
3,4 V—IUXTA HEBR.
3,5 V—IUXTA HEBR.
3,6 V—IUXTA HEBR.
3,7 V—IUXTA HEBR.
3,8 V—IUXTA HEBR.
3,9 V—IUXTA HEBR.
4,1 V—IUXTA HEBR.
4,3 V—IUXTA HEBR.
4,5 V—IUXTA HEBR.
4,6 V—IUXTA HEBR.
4,7 V—IUXTA HEBR.
4,8 V—IUXTA HEBR.
4,9 V—IUXTA HEBR.
4,10 V—IUXTA HEBR.
5,1 V—IUXTA HEBR.
5,2 V—IUXTA HEBR.
5,3 V—IUXTA HEBR.
5,4 V—IUXTA HEBR.
5,5 V—IUXTA HEBR.
5,6 V—IUXTA HEBR.
5,7 V—IUXTA HEBR.
5,9 V—IUXTA HEBR.
5,10 V—IUXTA HEBR.
5,11 V—IUXTA HEBR.
5,12 V—IUXTA HEBR.
5,13 V—IUXTA HEBR.
4,9 En paix Antienne
5,2 Mes paroles - Introït et Alleluia
5,2 Quand je vous invoquais, vous m'avez exaucé, Dieu de ma justice - Communion
5,3s Sois attentif à ma voix
5,3s Sois attentif à ma voix - Offertoire
5,12s Ils seront glorifiés
5,12s Qu'au nom de Jésus - Introït
Introït chanté pour la fête de Saint Ignace de Loyola le 31 juillet et pour la fête du Saint Nom de Jésus.
4,2 Communion de pénitence
3,1ss nombreux Inimitié fondamentale dans la condition humaine Même s'il n'avait pas en tête ce passage du psaume, le fondateur de la psychanalyse ouvre une piste pour se l'approprier au-delà de la circonstance historique suggérée par le titre.
3,1ss nombreux Inimitié fondamentale dans la condition humaine Théorisée par la psychanalyse (Psychologie Ps 3,1ss), la pulsion de destruction de l'ennemi est un thème important de la littérature du 20e s.
3,1 alors qu'il s'enfuyait de la face d'Absalom son fils Thème : les réactions du Juste face à ses persécuteurs
La Bible de Maciejowski, aussi appelée Morgan Bible of Louis IX dans le monde anglo-saxon, est une bible illustrée dont on connaît 46 folios. C'est un chef-d'oeuvre d'art gothique. Sur cette scène David se réfugie au sommet du mont des Oliviers, représenté par un monticule sur cette enluminure. Il se couvre le visage d'une main, et repousse ses serviteurs d'une autre.
Autant les persécutés de la Bible manifestent toutes leurs passions et émotions, plaintes, pleurs et cris, préfigurant la compassion de Dieu lui-même aux peines des hommes, dans la Passion du Christ, autant le grand héros de la philosophie gréco-romaine, même condamné par ses compatriotes, s'efforce de conserver son calme et de continuer à raisonner, selon l'idéal d'ataraxie du sage.
4,3 Pourquoi vous attacher à la vanité et chercher le mensonge Évocation de l'amour du néant Sur cette curieuse peinture, qui semble combiner des souvenirs de branche morte avec les craquelures à moitié comblées d'un mur fissuré, un grand expressioniste du début du 20e s. fait presque venir à la bouche du contemplateur le goût du néant fustigé par le psalmiste.
4,4 Le Seigneur a rendu son saint admirable (V) Application hagiographique L'admiration que le Seigneur suscite (mirificat) pour son saint peut provenir des miracle (miracula) qu'il lui fait produire
À l'occasion des 500 ans de la mort de Bernard de Clairvaux, les moines de l'abbaye de Baudeloo font publier une vie illustrée de l'abbé. Cette gravure ouvre le chapitre consacré aux miracles. La citation latine du Ps 4,4a (Mirificauit Dominus sanctum suum) met en exergue la bénédiction que Bernard a reçue de la part du Seigneur en tant que « son saint ». En retour, les miracles de Bernard glorifient Dieu qui les a rendus possibles (Honoratur Deus per crebra miracula, quae per Bernardum fecit, « Dieu est honoré par les nombreux miracles qu'il a faits à travers Bernard »). La scène de Crucifixion suggérée en arrière-plan, visuellement dans le prolongement de Bernard, confirme le rôle de Dieu et du saint dans la manifestation de miracles.
5,9ss ils agissaient avec tromperie : juge-les, Dieu ! Deux orants face aux impies David à qui elle est attribuée, et des siècles plus tard le « fils de David » priant les psaumes à son tour, peuvent adresser à Dieu cette supplication au milieu des méchants.
Placée au sein des Heures de la Vierge et en tête du Ps 5, cette miniature illustre la détresse du roi David face aux calomniateurs qui l'environnent. Seul, agenouillé, les mains et les yeux levés vers le ciel, le psalmiste implore Dieu qui est portraituré en buste dans le coin supérieur droit. Derrière lui, une foule d'hommes debout médisent entre eux. Les couleurs des vêtements amplifient le contraste entre la solitude de l'un et la cohésion malfaisante des autres.
Au moment de la grande épreuve de Jésus, le fils de David, le « diseur de mensonge », « homme de sangs et trompeur » (Ps 5,7) est Judas.
5,1–13 Verba mea auribus percipe
Roland
, né à Mons en 1532 et mort à Munich le 14 juin 1594, est un compositeur de l'école franco-flamande, vers la fin de la Renaissance. Son art fut d'emblée reconnu et Roland de Lassus était, dès le milieu du siècle, surnommé le « divin Orlande » par le poète Ronsard, ou « Prince de la musique » par ses contemporains, ou encore, plus tard, l'« Orphée belge ».En tant que compositeur de motets, Lassus possède l'une des œuvres les plus diversifiées et les plus prodigieuses de toute la Renaissance.