La Bible en ses Traditions

Nahum 1,1–15

M V
G S

VICI COMMENCE LE PROPHÈTE NAHUM 

Oracle

VFardeau sur Nineveh

VNinive.

Livre de la vision de Nahum

VNahum [Naum] d’Elqosch

VHelqésite.

...

C’est un Dieu jaloux

Vrival et vengeur que YHWH,

Vle Seigneur,

vengeur est YHWH

Vle Seigneur et maître

Vrempli de fureur,

vengeur est YHWH

Vle Seigneur contre ses adversaires,

et il garde [rancune] à

Vbrûlant de colère contre ses ennemis.

...

M
G S
V

YHWH est lent à la colère et grand en force

et il n’accorde pas l’impunité, YHWH.

Dans la tempête et dans l’ouragan [il va] son chemin,

et la nuée [est] la poussière de ses pieds.

...

Le Seigneur est patient et grand en force,

et il ne rendra pas innocent en purifiant,

le Seigneur, dans la tempête et l’ouragan sont ses chemins,

et les nuées sont la poussière de ses pieds.

M V
G S

Il menace la mer et il la dessèche,

et tous les fleuves, il les fait tarir

Vchange en désert.

Ils sont flétris

Vse sont affaiblis, Bashan

VBasan et le Carmel

et la fleur du Liban est

Vs'est flétrie.

...

Les montagnes tremblent devant

Vont été ébranlées par lui,

et les collines fondent,

Vont été dévastées,

et la terre se soulève

Va tremblé devant sa face,

et le monde, et tous ceux qui l’habitent.

...

Devant son courroux

Vla face de son indignation, qui subsistera ?

Qui tiendra contre la colère de sa fureur ?

Sa fureur se répand

VSon indignation s'est répandue comme le feu

et les rochers

Vpierres se brisent devant

Vont été dissoutes par lui.

...

YHWH

VLe Seigneur est bon [il est] un refuge

Vet réconfortant au jour de détresse,

et il connaît ceux qui se confient

Vespèrent en lui.

...

M G V
S

Par un flot

Vdéluge qui passe

Gde son passage, il fera la destruction de son lieu

Gceux qui se lèvent,

et la ténèbre poursuivra

Vles ténèbres poursuivront ses ennemis.

...

M V
G S

Que méditez-vous contre YHWH

Vle Seigneur ?

La destruction, c'est lui qui la fait

Vfera,

la détresse ne s'élèvera pas deux fois.

...

M
G S
V

10 Car, jusqu'à des épines entrelacés et ivres comme des buveurs,

ils seront dévorés comme de la paille toute sèche.

10 ...

10 Car comme les épines s'entrelacent les unes aux autres, de même est le festin de ceux qui boivent dans une ivresse égale.

Ils seront consummés comme de la paille toute sèche.

M V
G S

11 De toi est sorti celui qui médite le mal contre YHWH

Vle Seigneur,

celui qui forme

Vformant dans son esprit des desseins criminels.

11 ...

12 Ainsi parle YHWH

Vle Seigneur :

— Si intacts

Vparfaits et si nombreux soient-ils, ils seront fauchés

Vseront rasés et disparaîtront

Vleur vie passera.

Je t’ai humiliée

Vaffligée et je ne t’humilierai

Vt’affligerai plus.

12 ...

13 Et maintenant, je vais briser son joug

Vsa verge de dessus toi

Vton dos, et je romprai tes liens.

13 ...

14 Voici ce que YHWH a ordonné

VEt le Seigneur ordonnera pour toi :

— Il n’y aura plus de postérité

Vsemence de ton nom.

De la maison de tes dieux

Vton dieu je ferai mourir les images sculptées et fondues.

Je préparerai ton sépulcre, parce que tu as été léger

Ves méprisable.

14 ...