Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
14 Et étant venus
Byz S TRvenu vers les disciples, ils virent
Byz S TRil vit une foule nombreuse autour d’eux
et des scribes discutant avec eux.
14 Et immédiatement tout le peuple en le voyant fut stupéfait
et, accourant, ils le saluaient.
15 Et aussitôt toute la foule en le voyant fut saisie de stupeur
et accourant, ils le saluaient.
15 Et il les interrogea :
— De quoi discutez-vous entre vous ?
16 Et il Nesles interrogea Byz S TRles scribes :
— De quoi discutez-vous avec eux ?
16 Et, répondant, un homme de la foule dit :
— Maître je t'ai amené mon fils qui a un esprit muet,
17 Un homme de la foule lui répondit :
Byz TRRépondant, un homme de la foule dit :
SUn homme de la foule répondit et dit :
— Maître je t'ai amené mon fils, qui a un esprit muet
17 lequel, partout où il le saisit, il le jette [à terre]
et il écume et grince des dents et se dessèche
et j'ai dit à tes disciples de le chasser et ils n'ont pas pu.
18 Et où qu'il le saisisse, il le déchire
et il écume, grince des dents et se raidit
Et j’ai dit à tes disciples de le chasser et ils n'ont pas pu.
18 Lequel, répondant, leur dit :
— Ô génération incrédule
Jusques à quand serai-je avec vous ?
Jusques à quand vous supporterai-je ?
Amenez-le-moi.
19 Répondant, il
SJésus leur
Byz S TRlui dit :
— O génération incrédule
Jusques à quand serai-je près de vous ?
Jusques à quand vous supporterai-je ?
Amenez-le-moi.
19 Et ils l'amenèrent
et quand il le vit aussitôt l'esprit le tourmenta
et, brisé contre terre, il se roulait en écumant.
20 Et ils le lui amenèrent
Et en le voyant, l’esprit aussitôt le secoua violemment
et tombant par terre, il se roulait en écumant.
20 Et il interrogea son père :
— Combien y a-t-il de temps que cela lui arrive ?
Celui-ci dit :
— Depuis l'enfance.
21 Et il
SJésus interrogea son père :
— Combien y a-t-il de temps que cela lui arrive ?
Celui-ci Slui dit :
— Depuis
SVoici depuis l’enfance.
21 Et souvent il l'a jeté dans le feu et dans les eaux pour le faire périr
mais si tu peux quelque chose secours-nous, par pitié pour nous.
22 Et souvent il l’a jeté dans le feu et dans les eaux pour le faire périr
Mais si tu peux quelque chose, viens à notre secours ayant pitié de nous.
22 Mais Jésus lui dit :
— Si tu peux croire, tout est possible à celui qui croit.
23 Jésus lui dit :
— Si tu peux Byz S TRcroire... Tout est possible à celui qui croit.
23 Et, incontinent, le père de l'enfant, s'écriant avec larmes, disait :
— Je crois, viens au secours de mon incrédulité.
24 S'écriant aussitôt, le père de l’enfant disait Byz S TRavec des larmes :
— Je crois Byz S TRSeigneur ! Viens au secours de mon incrédulité !
24 Et lorsque Jésus vit accourir la foule,
il menaça l'esprit impur en lui disant :
— Esprit sourd et muet,
moi, je te l'ordonne : sors de lui et n'entre plus en lui.
25 Jésus, voyant accourir une foule
Sle peuple
menaça l’esprit impur en lui disant :
— Esprit muet et sourd
moi je te l'ordonne : sors de lui et n'entre plus en lui.
25 Et, poussant des cris et le déchirant violemment, il sortit de lui
et il devint comme mort
si bien que beaucoup disaient : il est mort.
26 Et ayant crié et Byz TR[l']ayant violemment secoué
Sécrasé, il sortit
et celui-ci devint comme mort
si bien que beaucoup disaient qu'il était mort.
26 Mais Jésus, tenant sa main, le releva et il se tint debout.
27 Mais Jésus, tenant sa main, le releva Byz TR Neset il se tint debout.
27 Et lorsqu'il fut entré dans la maison
ses disciples l'interrogeaient en secret :
— Pourquoi nous, n'avons-nous pas pu le chasser ?
28 Lorsqu’il fut entré dans la maison
ses disciples l'interrogaient en particulier :
— Pourquoi nous, n’avons-nous pas pu le chasser ?
28 Et il leur dit :
— Cette espèce-là ne peut nullement sortir sinon par la prière et le jeûne.
29 Il leur dit :
— Cette espèce-là ne peut nullement sortir sinon par la prière.
Byz TRla prière et le jeûne.
Sle jeûne et la prière.
29 Et partis de là, ils traversaient la Galilée
et il ne voulait que personne le sût.