La Bible en ses Traditions

Jérémie 40,1–6

M V
G S

La parole qui advint à Jérémie de la part de YHWH

Vdu Seigneur,

après que Nebouzaradân

VNabuzardan, capitaine des gardes

Vde la milice, l’eut renvoyé de Rama,

quand il l’eut pris lié de chaînes au milieu de toute la déportation

Vtous ceux qui émigraient de Jérusalem et de Juda

qui étaient déportés

Vemmenés à Babylone.

...

Et le capitaine des gardes

Vprince de la milice prit

Vprenant donc Jérémie Met lui dit :

— YHWH

V— Le Seigneur ton Dieu avait parlé de ce malheur pour ce lieu,

...

et il l'a fait venir et YHWH

Vle Seigneur a fait comme il avait dit

parce que vous avez péché contre YHWH

Vle Seigneur et vous n’avez pas écouté sa voix

et cette parole advint à vous.

...

Et maintenant

VMaintenant donc, voici je te délivre

Vt'ai délivré aujourd’hui des chaînes qui étaient sur tes mains.

S’il est bon à tes yeux

Vte plaît de venir avec moi à Babylone, viens,

et je metterai mon œil

Vmes yeux sur toi ;

mais s’il est mauvais à tes yeux

Vte déplaît de venir avec moi à Babylone, demeure ici.

Vois,

VVoici toute la terre est devant toi.

Vers ce qui est bien et vers ce qui est juste à tes yeux

VOù tu choisiras et où il te plaît  d'aller, vas-y !

...

Et il ne s'en retournait pas encore : — Retourne donc vers

VEt ne viens pas avec moi, demeure chez Godolias, fils d’Ahicam, fils de Shaphan

VSaphan,

que le roi de Babylone a établi gouverneur

Vpréposé sur les cités de Juda

et demeure avec lui au milieu du peuple,

ou bien vers ce qui est juste à tes yeux

Vpartout où il te plaira d'aller, va !

Puis le capitaine de la garde

Vmilice Mpersonnelle lui donna des vivres Met un présent et le renvoya ;

...

et Jérémie vint chez Godolias, fils d’Ahicam, à Miçpa

VMasphath,

et il habita avec lui au milieu du peuple qui était resté dans le pays.

...