Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Et il advint, en la quatrième année de Joiaqim
VJoachim, fils de Josias, roi de Juda que cette parole advint à Jérémie de la part de YHWH,
Vdu Seigneur, disant :
1 En la quatrième année à Joiaqim, fils de Josias, roi de Juda,
m'advint la parole du Seigneur disant :
1 ...
2 — Prends-toi un rouleau de livre
et tu y écriras toutes les paroles que je t’ai dites
contre Israël et Mcontre Juda et contre toutes les nations
depuis le jour où je t’ai parlé,
depuis les jours de Josias et jusqu’à ce jour.
2 — Prends un feuillet de livre,
et écris-y toutes les paroles que je t'ai annoncées
contre Jérusalem et contre Juda et contre toutes les nations
depuis le jour où je t'ai parlé,
depuis les jours de Josias, roi de Juda, et jusqu’à ce jour.
2 ...
3 Peut-être entendra-t-elle, la maison de Juda, tout le mal que moi je pense leur faire,
pour qu'ils se détournent
Vreviennent chacun de sa voie Vtrès mauvaise
et je pardonnerai
Vserai propice envers leur iniquité et leur péché.
3 Peut-être entendront-ils, la maison de Juda, tous les maux que je pense leur faire,
pour qu'ils se détournent de leur mauvaise voie,
et je serai misericordieux envers leurs iniquités et leur péchés.
3 ...
4 Jérémie appela donc Baruch, fils de Néria
VNérias,
et Baruch écrivit de la bouche de Jérémie
sur un rouleau de livre, toutes les paroles de YHWH.
Vque le Seigneur lui avait dites.
4 Jérémie appela donc Baruch, fils de Néria,
et Baruch écrivit de la bouche de Jérémie
toutes les paroles du Seigneur qu'il lui avait annoncées dans une petite feuille de livre.
4 ...
5 Et Jérémie ordonna à Baruch, disant :
— Moi je suis retenu.
Venfermé, Je
Vet je ne puis aller dans
Ventrer dans la maison de YHWH
Vdu Seigneur.
5 Et Jérémie ordonna à Baruch en disant :
Je suis gardé. Je ne peux pas entrer dans la maison du Seigneur.
5 ...
6 Tu iras
VEntre donc, toi, et tu liras dans le
Vlis dans le rouleau
que tu as écrit de ma bouche, les paroles de YHWH
Vdu Seigneur,
aux oreilles du peuple
Vau peuple entendant dans la maison de YHWH
Vdu Seigneur, le jour du jeûne ; et tu les liras aussi aux oreilles de tout Juda qui arrivent de leurs cités.
Vet tu liras aussi à tout Juda qui de leur cités sortiront à l'écoute :
6 Et tu liras dans ce feuillet
aux oreilles du peuple dans la maison du Seigneur le jour du jeûne,
et aux oreilles de tout Juda, venant de leurs villes, tu leur liras.
6 ...
7 [Pour voir] si
Vpeut-être leur supplication
Vprière tombera en face de YHWH
Vdu Seigneur
et ils se détourneront, chacun
Vque chacun se détournera de sa voie Vtrès mauvaise,
car grande est la colère et l’indignation avec laquelle YHWH
Vle Seigneur a parlé à l'adresse de
Vcontre ce peuple.
7 Peut-être leur misère tombera devant la face du Seigneur
et ils se détourneront de leur mauvaise voie,
car grande est la colère et l’indignation du Seigneur, qu'il a parlé contre de ce peuple.
7 ...
8 Et Baruch, fils de Néria
VNérias, fit selon tout ce que lui avait ordonné Jérémie, le prophète,
lisant dans le livre
Và partir du rouleau les paroles de YHWH
Vdu Seigneur dans la maison de YHWH
Vdu Seigneur.
8 Et Baruch a fait selon tout ce que lui avait ordonné Jérémie
lisant dans le livre les paroles du Seigneur dans la maison du Seigneur.
8 ...
9 Il advint qu'en la cinquième année de Joiaqim
VJoachim, fils de Josias, roi de Juda, dans le neuvième mois,
ils ont proclamé un jeûne devant la face de YHWH
Ven présence du Seigneur
pour tout le peuple à Jérusalem
et pour tout le peuple
Vtoute la multitude venant des cités de Juda à Jérusalem.
9 Il arriva qu'en la huitième année du roi Joiaqim, le neuvième mois,
ils ont convoqué un jeûne devant la face du Seigneur
pour tout le peuple à Jérusalem
et la maison de Juda.
9 ...