La Bible en ses Traditions

Juges 10,1–18

M V
G GB S

Et se leva après Abimélek

VAbimélec pour sauver Israël

V un chef en Israël, Tola, fils de Pua

VPhoa, fils de Dodo

Voncle paternel d'Abimélec, homme d’Issachar.

Il demeurait à Shamir

VSanir dans la montagne d’Éphraïm.

...

M V
G S

Il jugea Israël pendant vingt-trois ans

puis il mourut et fut enterré à Sanir.

...

M V
G GB S

Se leva après lui Yaïr

VJaïr le Galaadite et il

Vqui jugea Israël pendant vingt-deux ans.

...

Il avait trente fils qui montaient trente ânons

et qui possédaient

Vétaient à la tête de trente villes

appelées  « Bourgs de Yaïr »

V« Avothiair », à partir de son nom, c'est-à-dire « Bourgs de Jaïr » encore aujourd’hui et situées dans le pays de Galaad.

...

Yaïr

VJaïr mourut et il fut enterré à Qamôn

V dans le lieu que l'on nomme « Camon ».

...

Les fils d’Israël,  

Vliant de nouveaux péchés aux anciens,

firent Mencore ce qui est mal aux yeux de YHWH

Vdu Seigneur.

Ils servirent les Baals et les Astartés

Vles idoles des Baals et d’Astharoth

et les dieux d’Aram,

Vde Syrie Vet Mles dieux de SidonM, les dieux Vet de MoabM, les dieux Vet des fils d’Ammon et Mles dieux des Philistins.

Ils abandonnèrent YHWH

Vle Seigneur et ne le servirent plus.

...

La colère de YHWH s’enflamma contre Israël et

VIrrité contre eux, il les vendit dans la main

Vlivra aux mains des Philistins et Mdans la main des fils d’Ammon.

...

M
G GB S
V

Ils opprimèrent et écrasèrent les enfants d’Israël en cette année-là

et cela dura dix-huit ans pour tous les enfants d’Israël qui habitaient de l’autre côté du Jourdain, dans le pays des Amorites en Galaad.

...

Tous ceux qui habitaient de l’autre côté du Jourdain, dans le pays des Amorrhéens qui est en Galaad

furent affligés et opprimés brutalement pendant dix-huit ans, 

M V
G GB S

Les

Vsi bien que les fils d’Ammon passèrent le Jourdain pour combattre aussi Juda, Benjamin et la maison d’Éphraïm

et Israël fut réduit à une grande détresse.

...

10 Les enfants d’Israël

VIls crièrent vers YHWH

Vle Seigneur en disant :

— Nous avons péché contre toi car nous avons abandonné

Vlâché notre Dieu et nous sommes devenus les esclaves des Baals.

10 ...

11 YHWH dit aux enfants d’Israël

VA quoi le Seigneur rétorqua :

Est-ce que les

VLes Égyptiens, les Amorites

VAmorrhéens, les fils d’Ammon et les Philistins

11 ...

12 et aussi les Sidoniens, Amalec et Maon

VCanaan ne vous ont

Vont-ils pas opprimés ?

Et vous avez crié vers moi et je vous ai sauvés

Varrachés de leurs mains.

12 ...

M G GB V S

13 Et cependant vous m’avez abandonné et vous avez servi d’autres dieux

c’est pourquoi je ne continuerai plus à vous sauver

Vdélivrer.

M V
G S

14 Allez et criez vers les dieux que vous avez choisis

ils vous sauveront

Vqu’ils vous délivrent au temps de votre détresse !

14 ...

M V
G GB S

15 Les enfants

Vfils d’Israël dirent à YHWH

Vau Seigneur :

— Nous avons péché, traite-nous comme il semblera bon à tes yeux

Vrends-nous ce qu’il te plaît.

Seulement daigne-nous délivrer en ce jour.

15 ...

M V
G S

16 Et

VDisant cela ils écartèrent du milieu d’eux les dieux

Vde leur terre les idoles des dieux de l’étranger

et ils servirent YHWH

Vle Seigneur

et son âme ne put supporter les

Vqui fut touché des souffrances d’Israël.

16 ...

M V
G GB S

17 Les fils d’Ammon se rassemblèrent  

Vavec de grands cris et campèrent

Vfixèrent leurs tentes en Galaad.

Et

VContre eux les enfants

Vfils d’Israël se réunirent et campèrent à Miçpa

VMaspha.

17 ...

M
G GB S
V

18 Le peuple, les chefs de Galaad se dirent les uns aux autres :

Quel est l’homme qui commencera l’attaque contre les fils d’Ammon ? Il deviendra chef de tous les habitants de Galaad.

18 ...

18  Les chefs de Galaad se dirent les uns aux autres :

— Le premier d’entre nous qui aura commencé à attaquer les fils d’Ammon sera le chef du peuple de Galaad.