La Bible en ses Traditions

Judith 11,20–12,9

G
V
S

20 Ses paroles plurent à Holopherne et à tout son état-major, ils furent pris d'admiration devant sa sagesse et dirent : 

20 Et Holopherne lui dit :

— Dieu a bien fait, lui qui t'envoie devant le peuple, pour que toi, tu le livres entre nos mains.

20 ...

21 — Il n'est pas de femme, d'une extrémité à l'autre de la terre, telle par la beauté du visage et l'intelligence des paroles.

[22] Et Holopherne lui dit :

— Dieu a bien fait de t'envoyer avant ton peuple pour que le pouvoir soit entre nos mains

et la ruine sur ceux qui ont méprisé mon maître.

[23] Tu es gracieuse en ta beauté et bonne en tes paroles et si tu fais comme tu l'as dit, ton Dieu sera mon Dieu 

toi tu seras placée dans la maison du roi Nabuchodonosor et ta renommée sera sur toute la terre.

21 Comme ta promesse est bonne,

si ton Dieu fait cela pour moi, il sera aussi mon Dieu,

et toi, tu seras grande dans la maison de Nabuchodonosor,

et ton nom deviendra célèbre sur toute la terre.

21 ...

12,1 Il ordonna de l’introduire là où se trouvait son argenterie

et commanda de lui présenter des plats préparés pour lui et de lui donner à boire de son vin.

Alors il ordonna qu'elle entre là où où étaient déposés ses trésors. 

Il ordonna qu'elle y reste

et il régla ce qu’on devait lui donner de son banquet.

...

12,2 Mais Judith lui dit :

— Je n’en mangerai pas, de peur qu’il n’y ait là pour moi une occasion de chute : ce que j’ai fait apporter suffira à mes besoins. 

 Judith lui dit en réponse :

— Je ne puis manger maintenant de ce que tu as commandé de me donner,

de peur qu'un malheur ne vienne sur moi. Je mangerai de ce que j’ai apporté pour moi.

...

12,3 Holopherne lui dit :

— Si tes provisions viennent à manquer, où pourrons-nous en chercher pour t’en procurer de semblables ?

Car il n’y a personne de ta descendance parmi nous. 

Holopherne lui dit :

— Si ce que tu as apporté avec toi s'épuise, que ferons-nous pour toi ?  

...

12,4 Judith lui répondit : 

— Vive ta vie, mon seigneur, ton esclave n’aura pas épuisé ses provisions

avant que le Seigneur ne réalise 'par ma main' ce qu’il a projeté. 

 Et Judith lui dit :

— Mon seigneur, ton âme vit parce que ta servante n’aura pas consommé tout cela

avant que Dieu ait réalisé par ma main le dessein que j’ai formé.

Et ses serviteurs l’introduisirent dans la tente qu’il avait désignée.  

...

12,5 L’état-major d’Holopherne la conduisit alors à sa tente. Elle dormit jusqu’au milieu de la nuit

et se leva au moment du tour de garde du matin.

Et lorsqu'elle entra, elle demanda qu’on lui accordât la faculté de sortir, la nuit et avant le jour, pour aller prier et invoquer le Seigneur.  

...

12,6 Elle envoya dire à Holopherne :

— Que mon seigneur ordonne qu'on laisse son esclave sortir pour la prière. 

 Et il ordonna à ses serviteurs

qu'elle sorte et entre comme il lui plairait pendant trois jours pour adorer son Dieu.

...

12,7 Holopherne commanda donc à ses gardes du corps de ne pas l’en empêcher.

Elle demeura trois jours dans le poste.

Chaque nuit, elle se rendait dans le ravin de Béthulie et s’immergeait  à la source où se trouvait le poste de garde.

 Et elle sortait la nuit dans la vallée de Béthulie,

et se lavait dans une fontaine.  

...

12,8 Quand elle en remontait, elle priait le seigneur Dieu d’Israël

d’aplanir sa voie pour le relèvement des fils de son peuple.

 Et lorsqu’elle remontait, elle priait le Seigneur, Dieu d’Israël

de diriger sa voie pour la délivrance de son peuple.  

...

12,9 Une fois rentrée,

en état de pureté, elle demeurait dans sa tente

jusqu’à ce qu’on lui apporte sa nourriture le soir.

 Puis, rentrant, elle demeurait pure dans la tente

jusqu’à ce qu’elle prît sa nourriture vers le soir.

...

Réception

Arts visuels

1,1–11,23 Épisodes du livre de Judith : représentations iconographiques

Gravure allemande du 18e s.

Joseph Sebastian Klauber (ca. 1700-1768), Judith avant Holopherne (gravure sur bois, 1757)

in Historiæ Biblicæ Veteris et Novi Testamenti : junioribus ad faciliorem eruditionem, senioribus ad vivaciorem memoriam, divini verbi præconibus ad celeriorem reminiscentiam, omnibus ad utilem sanctámque in curiositatem in centum frugiferis foliis exhibitæ

© Public Domain — Digital image provided courtesy of Pitts Theology Library→, Candler School of Theology, Emory University, Jdt 1-11

Au cœur de l'image, Judith rencontre Holopherne. Sous cette scène, comme pour la soutenir, le peuple crie vers Dieu selon les instructions du prêtre Éliachim (Jdt 4,5). Tout autour, plusieurs épisodes sont à noter : en haut à gauche, le roi des Mèdes Arphaxad (Jdt 1), construit la ville d'Ecbatane ; au centre, Nabuchodonosor ordonne à Holopherne (Jdt 2,5) de conquérir les royaumes occidentaux qui lui ont résisté ; à droite, Judith implore le Seigneur (Jdt 9), ce qui augmente sa beauté ; dans le coin inférieur gauche, les troupes d'Holopherne ont coupé l'aqueduc en Béthulie (Jdt 7,11), mais les habitants tirent leur eau d'un ruisseau jusqu'à ce qu'il soit tari.