La Bible en ses Traditions

Ézéchiel 7,1–27

M V
G S

Et la parole de YHWH

Vdu Seigneur me fut adressée, disant :

...

M G V
S

— Et toi, fils d’homme, G dis :

ainsi parle

G— Voici ce que dit

Vvoici ce que dit le Seigneur YHWH

VDieu à la terre d’Israël :

Elle vient, la fin,

GLa fin est venue, la fin G est venue sur les quatre coins

Gailes

Vrégions de la terre !

...

M V
G S

Elle est au-dessus de toi maintenant, la fin

j'enverrai ma colère en toi et je te jugerai selon tes voies

je ferai retomber sur toi

Vt'opposerai toutes tes abominations

...

mon œil n'aura pas de pitié pour toi et je serai sans compassion 

car

Vet tes voies, je te les ferai porter V aussi, et tes abominations seront au milieu de toi

et vous saurez que je suis 

YHWH.

Vle Seigneur. 

...

Voici ce que dit le Seigneur YHWH :

VDieu : 

— La souffrance, la souffrance, voici, elle arrive en même temps

...

la fin vient, elle vient, la fin

elle a veillé contre toi, voici, elle vient

...

M
G S
V

Ton sort arrive, habitant du pays 

le temps arrive, le jour est proche. Tumulte et non cri de joie des montagnes.

...

elle vient, la convulsion, sur toi qui habites le pays 

il vient, le temps, il est proche, le jour du massacre ! et pas celui de la gloire des montagnes...

M V
G S

Je suis maintenant près de répandre ma colère sur toi 

je pourrais mettre le comble à ma fureur sur toi

je te jugerai selon tes voies

et je t'imposerai toutes tes abominations

Vtous tes crimes

...

mon œil n'aura pas de pitié et je serai sans compassion 

car

Vet tes voies, je te les imposerai Vaussi, et tes abominations seront au milieu de toi 

et vous saurez que je suis YHWH

Vun Seigneur qui frappe.

...

10 Voici le jour, voici, il vient 

ton sort

Vla convulsion est là, la verge a fleuri, l’orgueil a germé

10 ...

M V
G
S

11 la violence

Vl'iniquité s’est levée pour être

Vdans la verge de l’impiété

d’eux, il ne [restera] rien, de leur tumulte

Vde leur peuple, rien, et de leur hēmê, rien,

Vdu bruit qu'ils faisaient, rien,

ni de nōah parmi eux :

Vet il n'y aura pas de repos pour eux :

11 Et il brisera le soutien de l’impie et sans tumulte ni hâte.

11 ...

M V
G S

12 le temps vient, le jour est devenu proche !

Que l’acheteur ne se réjouisse pas et que le vendeur ne regrette rien

car la colère est sur toute la multitude

Vtout son peuple

12 ...

13 car le vendeur ne reviendra pas à ce qu’il a vendu

fût-il encore dans la vie des vivants

Vquand bien même sa vie serait encore parmi les vivants 

puisque la vision de toute sa multitude ne s'en ira pas

et que l'homme ne trouvera pas de consolation dans l'iniquité de sa vie.

13 ...

14 Sonnez de la trompette, que tout soit prêt

Vtous se tiennent prêts

mais que nul ne marche au combat

puisque ma colère est sur toute leur multitude

Vson peuple tout entier !

14 ...

15 Épée au-dehors, épidémie et famine au-dedans :

celui qui est aux champs mourra par l’épée

qui est

Vceux qui sont dans la cité : la famine et la peste le dévoreront...

Vseront dévorés par la famine et la peste 

15 ...

M V
G
S

16 leurs fugitifs s’enfuiront

Vceux qui auront fui seront sauvés...

Ils seront vers

Vdans les montagnes comme les colombes des vallées profondes

tous tremblants, chacun dans son iniquité

16 Et les sauvés seront sauvés

et ils seront sur les montagnes

je les tuerai tous, chacun dans ses iniquités.

16 ...

M V
G S

17 toute main se décomposera et tout genou fondra en eau

17 ...

18 ils se revêtent

Vceindront de cilices, l'effroi les enveloppe ;

Vrecouvrira ;

sur tout visage, la confusion, et sur toutes les têtes, la calvitie.

18 ...

19 Leur argent sera jeté au-dehors et leur or se retrouvera sur le fumier

leur argent et leur or ne suffiront pas à les libérer au jour de la fureur de YHWH

Vdu Seigneur

ils ne rassasieront pas leur âme et n’en rempliront pas leurs entrailles,

Vne se rempliront pas le ventre,

parce que le scandale de leur iniquité est survenu :

19 ...

20 de leurs parures de bijoux, ils ont tiré orgueil 

ils en ont fait les images de leurs abominations et de leurs statues !

C’est pourquoi je leur en ai donné comme de l'immondice

20 ...

21 et je les donnerai aux mains des étrangers pour être saccagées

en proie aux impies de la terre

et ils les profaneront ;

21 ...

22 je détournerai d’eux ma face

ils violeront mes arcanes

et des hommes de violence

Vespions y pénétreront et les profaneront.

22 ...

23 Prépare une chaîne,

VTires-en conclusion, car la terre est pleine du jugement du sang

et la cité pleine d'iniquité !

23 ...

24 J'amènerai alors des nations les pires des hommes et ils hériteront de

Vprendront possession de leurs maisons 

je ferai taire l’orgueil des puissants 

et ils prendront possession de leurs sanctuaires 

24 ...

25 La ruine vient et

Vet quand viendra la gêne, ils chercheront la paix et il n’y en aura pas...

25 ...

26 Il viendra désordre sur désordre

et rumeur sur rumeur

ils chercheront la vision d'un prophète

la Loi manquera au prêtre et le conseil aux anciens

26 ...

M G V
S

27 le roi prendra le deuil, le prince

Gle prince se vêtira de douleur

Gd'anéantissement

et les mains du peuple de la terre trembleront

Gseront paralysées

Vseront confondues.

Je les traiterai selon leur voie

Gleurs voies et les jugerai selon leurs jugements,

et ils sauront que je suis YHWH

G Vle Seigneur.

27 ...