Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
21 Les poissons qui [étaient] dans le Fleuve
G Vfleuve moururent
le Fleuve
G Vfleuve s'empuantit
Vpourrit
les Égyptiens ne pouvaient plus boire les eaux
G V l’eau du Fleuve
G Vfleuve
et il y eut du sang dans tout le pays
Vtoute la terre d’Égypte.
21 ...
22 Mais les magiciens d’Égypte
G Vdes Égyptiens en firent autant
Vfirent la même chose avec leurs sortilèges
Vpar leurs incantations
et le cœur de Pharaon s’endurcit
et il ne les écouta pas comme l'avait dit
Vprédit YHWH.
G Vle Seigneur.
22 ...
23 Et Pharaon s’en retourna et rentra dans sa maison
et il ne prit
Gne posa
Vn'appliqua pas même cela à cœur.
Gpas même son esprit sur cela.
Vpas son cœur cette fois non plus.
23 ...
24 Tous les Égyptiens creusèrent aux environs
Gautour du Fleuve
G Vfleuve pour [trouver] de l’eau à boire
Gboire de l'eau
car
Get ils ne pouvaient pas boire de l’eau
Vdes eaux du Fleuve.
G Vfleuve.
24 ...
25 Et M Vil s'écoula sept jours M Gs'accomplirent après que YHWH
G Vle Seigneur eut frappé le Fleuve.
G Vfleuve.
25 ...
1,11 ; 3,18 ; 4,1–33 ; 5,1–23 ; 7,1–25 ; 8,1–32 ; 9,1–17 ; 10,1–29,13 Let my people go
Louis
(1901-1971), Go Down Moses, 1958© Licence YouTube standard→, Ex 3,18.4,1-33.5,1-23.8,1-32.7,1-25.9,1,13.17.1,11.10,1-29.13,15.17,1-16.11,1-10
Go Down Moses est un negro-spiritual, inspiré par l'Ancien Testament de la Bible, (Exode 5:1 et 8:1). Israël représente les esclaves africains d'Amérique alors que l'Égypte et le Pharaon représentent les maîtres esclavagistes. Cette chanson a été popularisée par Paul
. Le 7 février 1958, elle est enregistrée à New York par Louis avec Sy Oliver's Orchestra.Go down, Moses, way down in Egypt land, tell old Pharaoh to let my people go. Now when Israel was in Egypt land (Let my people go) oppressed so hard they could not stand (Let my people go), so the Lord said : go down, Moses way down in Egypt land, tell old Pharaoh to let my people go. So Moses went to Egypt land (Let my people go), he made old Pharaoh understand (Let my people go), yes the Lord said : go down, Moses way down in Egypt land, tell old Pharaoh to let my people go. Thus spoke the Lord, bold Moses said, (Let my people go), if not I'll smite your firstborn dead (Let my people go), 'cause the Lord said : go down Moses way down in Egypt land, tell old Pharaoh to let my people go, tell old Pharaoh to let my people go.