Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Voici donc les chefs de famille
et la généalogie de ceux qui montèrent avec moi de Babylone
sous le règne du roi Artaxerxès.
1 ...
2 Des fils de Phinées
VFinéès : Gersom
VGerson
des fils d’Ithamar : Daniel
des fils de David : Hattus
VAttus
2 ...
3 qui descendait de Séchénias
Vdes fils de Séquénia et des fils de Pharos : Zacharie
et avec lui cent cinquante mâles inscrits dans le registre de famille.
Von compta cent cinquante hommes.
3 ...
4 Des fils de Phahath-Moab
VPhaethmoab : Elioénaï
VHeiloënai, fils de Zaréhias
VZareia, et avec lui deux cents hommes
4 ...
5 des fils de Séchénias
VSéquénia, fils d’Ezéchiel
Vde Jéziel, et avec lui trois cents hommes
5 ...
6 des fils d’Adan
VAdin : Abed
VAbeth, fils de Jonathan, et avec lui cinquante hommes
6 ...
7 des fils d’Alam
VHélam : Isaïe, fils d’Athalias
VAthalie, et avec lui soixante-dix hommes
7 ...
8 des fils de Saphatias
VSaphatia : Zébédias
VZébédia, fils de Michaël, et avec lui quatre-vingts hommes
8 ...
9 des fils de Joab, Obédias
VObédia fils de Jéhiel, et avec lui deux cent dix-huit hommes
9 ...
10 et des fils de Shelomit :
VSélomith : le fils de Josiphia
VJosphias et avec lui cent soixante mâles
Vhommes
10 et des fils de Baani : Salimouth, fils de Iôsephia, et avec lui cent soixante mâles
10 ...
11 des fils de Bébaï : Zacharie, fils de Bébaï, et avec lui vingt-huit hommes
11 ...
12 des fils d’Azgad : Johanan, fils d’Eccétan
VEqqétan, et avec lui cent dix hommes
12 ...
13 des fils d’Adonicam, qui étaient les derniers,
voici leurs noms :
Éliphélet
VHelifeleth et Jéhiel et Samaïas, et avec eux soixante hommes
13 ...
14 des fils de Béguaï
VBéguï : Uthaï
VUthaï et Zachur
VZaccur, et avec eux soixante-dix hommes.
14 ...
15 Je les rassemblai près du fleuve qui coule vers Ahava
VAhavva
et nous campâmes
Vséjournâmes là trois jours.
Ayant porté mon attention sur le peuple et sur les prêtres
VEt ayant recherché parmi le peuple et les prêtres des fils de Lévi, je n'en trouvai aucun.
15 ...
16 Alors je fis appeler
VC'est pourquoi j'envoyai Eliézer
VÉliézer, Ariel, Séméïas
VSeméia
et Elnathan
VHelnathan et Jarib et un autre Elnathan
VHelnathan
et Nathan et Zacharie et Mosollam
VMesollam, les chefs,
et Joïarib et Elnathan
VHelnathan, les docteurs
Vsages.
16 ...
17 Je les envoyai vers le chef Eddo
VHeddo à l’endroit appelé Chasphia
VCasphia
et je mis dans leur bouche les paroles qu’ils devaient dire à Eddo
VAddom et à ses frères, les Nathinéens, qui étaient à l’endroit appelé Chasphia
VCasphia
afin qu’ils nous amenassent des ministres pour
Vde la maison de notre Dieu.
17 ...
18 Et ils nous amenèrent par la main bienfaisante de notre Dieu posée sur nous
un homme intelligent
V des plus instruits d’entre les fils de Moholi
VMolly, fils de Lévi, fils d’Israël
à savoir
V et Sarabias
VSarabia et avec lui ses fils et ses frères au nombre de dix-huit
18 ...
19 Hasabias
VAsabias et avec lui Isaie
VIsaïe, d’entre les fils de Mérari Vses frères et leurs fils au nombre de vingt
19 ...
20 Mses frères et leurs fils au nombre de vingt et d’entre les Nathinéens que David et les chefs avaient donnés pour le service des Lévites, deux cent vingt Nathinéens
tous nominativement désignés.
20 ...
21 Je publiai là un jeûne près de la rivière d’Ahava
VAhavva
pour nous affliger devant notre Dieu
afin d’implorer de lui un heureux voyage pour nous, pour nos entants
et pour tout ce qui nous appartenait.
21 ...
22 Car j’aurais eu honte de demander au roi une escorte et des cavaliers
pour nous secourir contre l’ennemi pendant la route
parce que nous avions dit au roi : — La main de notre Dieu est sur tous ceux qui le cherchent, pour leur bien
mais sa force et sa colère sont sur tous ceux qui l’abandonnent.
22 ...
23 Et à cause de cela
VOr nous jeûnâmes et nous invoquâmes notre Dieu
Vpriâmes pour cela notre Dieu
et il nous exauça
Vles événements nous furent favorables.
23 ...
24 Je choisis
VEt je mis à part douze d'entre les chefs des prêtres
Sarabias
VSarabia et Hasabias
VAsabias et dix de leurs frères.
24 ...
25 Je pesai devant eux l’argent, l’or et les ustensiles de la maison de notre Dieu
qu'avaient prélevés
Vofferts le roi, ses conseillers et ses princes
et tous ceux d’Israël qui se trouvaient là
Vqui étaient venus
25 ...
26 et en les remettant entre leurs mains je pesai six cent cinquante talents d’argent
des ustensiles d’argent de la valeur de cent talents
Vcent ustensiles d’argent
cent talents d’or
26 ...
27 vingt coupes d’or
de la valeur de mille dariques
et deux vases d’un bel airain brillant,
V éclatants du meilleur airain, aussi précieux que l’or.
Vbeaux que s'ils eussent été en or.
27 ...
28 Et je leur dis :
— Vous êtes saints devant YHWH
Vles saints du Seigneur et ces ustensiles sont saints
comme cet argent et cet or offerts volontairement à YHWH, Dieu
Vau Seigneur Dieu de vos pères.
28 ...
29 Soyez vigilants à les garder
VVeillez-y et gardez-les
jusqu’à ce que vous les pesiez devant les chefs des prêtres et des Lévites
et devant les chefs de famille
Vdes familles d’Israël
à Jérusalem dans les chambres
Vle trésor de la maison de YHWH.
Vdu Seigneur.
29 ...
30 Et les prêtres et les Lévites reçurent
au poids l’argent, l’or
Vtout ce qui avait été pesé d’argent et d’or et les ustensiles
pour les porter à Jérusalem dans la maison de notre Dieu.
30 ...
31 Nous partîmesV donc du fleuve Ahava
VAhavva
le douzième jour du premier mois
pour nous rendre à
Vdiriger vers Jérusalem
et la main de notre Dieu fut sur nous
et nous sauva
Velle nous affranchit des mains de l’ennemi et des embûches pendant
Vpièges de la route.
31 ...
32 Et nous arrivâmes à Jérusalem
et nous y reposâmes trois jours.
32 ...
33 Le quatrième jour, l’argent, l’or et les ustensiles furent pesés dans la maison de notre Dieu
par les mains de Mérimuth
VMérémoth, fils d’Urie, le prêtre
et avec lui était Eléazar
VÉléazar, fils de Phinées
VFinéès
et avec eux étaient les Lévites Jozabad
VJozaded, fils de Josué et Noadias
VNoadaïa, fils de Bennui
VBennoï.
33 ...
34 Autant en poids qu'en nombre le tout fut livré
en même temps qu'on consigna par écrit le poids total.
34 ...
35 Ceux qui revenaient de l’exil, les fils de la captivité
VLes fils de la transmigration qui étaient revenus de captivité
offrirent en holocauste au Dieu d’Israël
douze taureaux pour tout Israël
quatre-vingt-seize béliers
soixante-dix-sept agneaux
douze boucs pour le péché
le tout en holocauste à YHWH
Vau Seigneur.
35 ...
36 Ils transmirent
Vremirent les ordres du roi aux satrapes du roiV qui appartenaient à sa cour et aux gouverneurs d’au-delà du fleuve
lesquels aidèrent le peuple et la maison de Dieu.
36 ...