Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
6 En face du trône il y a comme une mer de verre semblable à du cristal
et au milieu du trône et autour du trône, quatre animaux remplis d’yeux devant et derrière.
7 Le premier animal ressemble à un lion
le second à un jeune taureau
le troisième a comme la face d’un homme
et le quatrième ressemble à un aigle qui vole.
7 ...
4.6.8 Autour du trône Antienne In medio et in circuitu Grégorien Dominicain, antienne du commun des évangélistes (Antiphonarium O.P. (Gillet), Dominican, 1933, p. 43)
Antiphonarium O.P. (Gillet), Dominican, 1933, p. 43
Texte : In medio et in circuitu sedis Dei quattuor animalia,senas alas habentia oculis undique plena,non cessant nocte ac die dicere:Sanctus, sanctus, sanctus Dominus Deus omnipotens,qui erat et qui est et qui venturus est.
Au milieu, et à l'entour du trône de Dieu, quatre animaux,ayant chacun six ailes, pleins d'yeux de tous côtés,ils ne cessent nuit et jour de dire :Saint, saint, saint le Seigneur Dieu tout-puissant,qui était, qui est et qui va venir.
1–11 et sur ces sièges vingt-quatre vieillards + chacun six ailes ... Enluminer pour rendre gloire
(ca. 730-798), Commentaire sur l'Apocalypse (ca. 784, manuscrit, folio NP)
Bibliothèque Nationale de France, Paris (France) © Domaine Public→
C'est ce que semblent clamer les vingt-quatre vieillards, ne brandissant plus de couronnes mais des coupes, avec un instrument à cordes dans l'autre main.
, Apocalipsis in dietsche (enluminure sur parchemin, 1401-1500), 84 x 24 cm, manuscrit, folio 5r, Département des Manuscrits. Néerlandais 3
Bibliothèque Nationale de France, Paris (France) © Domaine Public→
L'espace est ici plus détaillé et plus complexe, tenant tout ensemble : narration (Jean monte, aidé par l'ange) et description exhaustive (l'ange tient littéralement entre ses mains la vision, dans une mandorle). L'enlumineur achoppe aux limites du représentable.
1,1–22,21 Allusions à l'Apocalypse