Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Et ayant traversé Amphipolis et Apollonie
ils vinrent à Thessalonique où était la synagogue des Juifs.
1 ...
2 Or selon sa coutume Paul entra chez eux
et pendant trois sabbats il discuta
Vdiscutait avec eux des Écritures
2 ...
3 dévoilant et établissant
que le Christ devait
Vavait dû souffrir et ressusciter d’entre les morts
et que : celui-ci est le Christ, Jésus que je vous annonce.
3 ...
4 Et certains d’entre eux furent persuadés
Vcrurent
et ils se joignirent à Paul et à Silas
ainsi qu’une grande multitude de Grecs
VGentils vénérant Dieu
et des femmes de haut rang qui n'étaient pas peu.
4 ...
5 Mais les Juifs piqués de jalousie, s'étant saisis de certains mauvais sujets de la lie du peuple
et ayant provoqué des attroupements enflammèrent la cité
et s'étant présentés à la maison de Jason ils les cherchaient pour les amener devant le peuple.
5 ...
6 Mais ne les ayant pas trouvés ils traînèrent Jason et certains frères devant les politarques
Vmagistrats de la ville en criant :
— Ces gens qui ont bouleversé
Venflammé le monde sont aussi venus ici
6 ...
7 eux que Jason a reçus.
Eux tous agissent contre les préceptes de César, disant qu’il y a un autre roi, Jésus.
7 ...
8 Et ils mirent en émoi la foule et les politarques
Venflammèrent la population et les magistrats de la cité qui entendaient cela.
8 ...
9 Et après avoir reçu une caution de Jason et des autres ils les laissèrent aller.
Vrelâchèrent.
9 ...
10 Mais aussitôt les frères firent partir de nuit Paul et Silas pour Bérée
qui une fois arrivés se rendirent à
Ventrèrent dans la synagogue des Juifs.
10 ...
11 Or ceux-ci étaient plus nobles que ceux de
Vqui sont à Thessalonique
ils reçurent la parole avec un entier empressement
examinant chaque jour dans les Écritures s’il en était ainsi.
11 ...
12 Et beaucoup d’entre eux crurent ainsi que des
Vbon nombre de femmes honorables qui étaient grecques
VGentilles et des hommes qui n'étaient pas peu.
12 ....
13 Mais quand les Juifs de Thessalonique surent
qu’à Bérée aussi le logos
Vverbe de Dieu avait été prêchée par Paul
ils vinrent
là encore agiter et troubler les populations.
Vla multitude.
13 ...
14 Alors aussitôt les frères firent partir Paul pour aller jusqu’à la mer
mais Silas et Timothée restèrent là.
14 ...
15 Quant à ceux qui conduisaient
Vmenaient Paul ils l'emmenèrent jusqu’à Athènes
et ayant reçu ordre
Vordre de lui de dire à Silas et Timothée de venir à lui au plus tôt ils partirent.
15 ...
16 Pendant que Paul les attendait à Athènes
son esprit s'irritait en lui-même en voyant cette cité remplie d’idoles.
Vlivrée à l’idolâtrie.
16 ...
17 Il disputait donc dans la synagogue avec les Juifs et ceux qui vénéraient Dieu
et sur la place publique tous les jours avec ceux qui étaient présents.
17 ...
18 Or certains aussi des
Vcertains philosophes épicuriens et stoïciens discutaient avec lui
et plusieurs disaient : — Que veut dire ce grand discoureur ?
Et d’autres : — Il semble être un annonceur de divinités étrangères
Vnouvelles.
Parce qu’il annonçait Jésus et la résurrection.
18 ...
19 Et l’ayant pris, ils le menèrent sur l’Aréopage, disant :
— Pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu prononces ?
19 ...
20 Car tu apportes à nos oreiles des choses étranges
Vnouvelles
nous voudrions donc savoir ce qu'elles veulent dire.
20 ...
21 (Or tous les Athéniens et les étrangers résidant chez eux
ne passaient leur temps qu’à dire ou à écouter les nouvelles.)
21 ...
22 Ainsi Paul, debout au milieu de l’Aréopage, dit :
— Athéniens je vous vois être trop superstitieux en toutes choses
22 ...
23 car passant et observant
Vvoyant les objets de votre culte
j’ai aussi trouvé un autel sur lequel il avait été
Vétait écrit : « À un dieu inconnu. »
Ce que vous vénérez donc sans le connaître, c’est ce que moi je vous annonce.
23 ...
24 Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qu’il renferme
celui-ci étant Seigneur du ciel et de la terre
n’habite pas dans des temples faits de main d’homme
24 ...
25 et il n’est pas vénéré par des mains humaines, comme s’il avait besoin de quelque chose
lui qui donne
Valors que lui-même donne à tous la vie, le souffle et toutes choses.
25 ...
26 Et il a fait à partir d’un seul tout le genre humain pour habiter sur toute la face de la terre
ayant fixé des époques prescrites
et des frontières pour leur habitation
26 ...
27 afin qu’ils cherchent le Seigneur
V NesDieu, que peut-être ils l'atteignent en tâtonnant et le trouvent
et vraiment il n’est
Vquoiqu'il ne soit pas loin de chacun de nous.
27 ...
28 Car c’est en lui que nous vivons , que nous sommes mûs et que nous sommes
comme l’ont dit certains de vos poètes :
Ssages :
« Car nous sommes aussi sa race. »
29 Étant donc de la race de Dieu
nous ne devons pas estimer que le divin est semblable à l’or ou à l’argent
ou à la pierre, sculptures par l’art et l’imagination de l’homme.
29 ...
30 Et Byz TR Nes Ddonc Dieu, ne tenant pas compte des temps d’ignorance
Vde cette ignorance
annonce maintenant aux hommes que tous doiventse repentir
Vfaire pénitence en tout lieu.
30 ...
31 parce qu’il a fixé un jour auquel il doit juger le monde avec équité
par l'homme qu’il a designé, fournissant à tous une preuve en le ressuscitant d’entre les morts.
31 ...
32 Mais lorsqu'ils entendirent parler de résurrection des morts
les uns se moquaient
les autres dirent :
— Nous t’entendrons là-dessus encore une autre fois.
Vune autre fois.
32 ...
33 Ainsi Paul se retira du milieu d’eux.
33 ...
34 Certains néanmoins s’attachant à lui crurent
parmi lesquels Dionys l’Aréopagite
VDenys l’Aréopagite
et une femme de nom de Damaris et d’autres avec eux.
34 ...
22–34 Discours de Paul devant l'Aréopage
Rares sont les réactions encourageantes dépeintes sur cette toile, quoiqu'elles soient variées. Seuls les deux personnages en bas à droite semblent conquis, dont une femme. Sont-ils déjà disciples du Christ à l'école de saint Paul, ou sont-ils en train de le devenir ?