La Bible en ses Traditions

2 Samuel 10,1–19

M G V
S

Il arriva après cela que mourut le roi des fils d'Ammon

et que son fils Ḥanûn

GAnnôn

VAnon devint roi à sa place.

....

David dit : — Je ferai œuvre de miséricorde envers Hanûn

VAnon, fils de Nahash

VNaas,

comme son père a fait œuvre de miséricorde envers moi.

Et David l’envoya consoler M Gpar la main de ses serviteurs au sujet G Vde la mort de son père.

Lorsque les serviteurs de David furent arrivés dans le pays des fils d’Ammon

2 ...

les princes des fils d’Ammon dirent à Hanûn

VAnon leur maître :

— Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t’envoie des consolateurs ?

N’est-ce pas pour reconnaître et explorer la ville et la détruire

que David a envoyé ses serviteurs vers toi ?

....

Alors Hanûn

VAnon saisit les serviteurs de David

et rasa M Vla moitié de leur barbe

et coupa leurs habits à moitié jusqu’aux fesses et il les renvoya.

....

On informa David Gà propos des hommes et il envoya des gens à leur rencontre,

car ces hommes étaient dans une grande confusion,

et le roi leur dit

Vordonna :

— Restez à Jéricho jusqu’à ce que votre barbe ait repoussé et vous reviendrez ensuite.

....

Les fils d’Ammon, voyant qu’ils s’étaient rendus odieux à David

Gqu’ils avaient déshonorer le peuple de David

Vqu’ils avaient fait injure à David

Mles fils d’Ammon envoyèrent prendre à leur solde les Araméens de Băyth-Rᵉḥôv et les Araméens de Çoba,

Gles Syriens de Baithroôb,

Vles Syriens de Roob et les Syriens de Soba, soit vingt mille hommes de pied

le

Vdu roi de Ma‘ăchâ

GMaakha

VMaaca, mille hommes

et du prince de Ṭôv,

GIstob,

Vd'Histob, douze mille hommes.

....

David l’apprit et il fit partir contre eux Joab et toute l'armée des guerriers

Gtoute l'armée, les plus forts.

....

Les fils d’Ammon sortirent et se rangèrent en bataille Vdevant lui à l'entrée de la porte.

Gla porte de l'entrée.

Aram

G VLa Syrie de Çoba

VSoba, de Rehob

VRoob, les gens de Tob

Vd'Histob et de Maaka

VMaaca étaient à part dans la campagne.

....

Lorsque Joab vit qu’il y avait un front de bataille

Gqu’il y avait contre lui un front de bataille

Vque la bataille était prête contre lui par devant et par derrière

il choisit une élite parmi tous les preux

Gjeunes gens d’Israël

et établit une ligne en face d'Aram

G Vde la Syrie

....

10 et il mit le reste du peuple dans la main de

Gconfiat le reste du peuple à son frère Abishaï

VAbisaï

qui établit une ligne en face des fils d’Ammon.

10 ....

11 Il

VJoab dit : — Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours

si les fils d’Ammon sont plus forts que toi, j’irai à ton secours.

11 ....

12 Sois fort et montrons-nous forts

Vcombattons pour notre peuple et pour les villes

Vla ville de notre Dieu

et que YHWH

G Vle Seigneur fasse ce qui est bon à ses yeux.

12 ....

13 Joab s’avança avec le peuple qui était avec lui pour attaquer Aram

Gla Syrie

Vles Syriens

et ils s’enfuirent devant lui.

13 ....

14 Les fils d’Ammon, voyant que les Araméens avaient fui

Gla Syrie avait fui

VSyriens avaient fui

s’enfuirent aussi devant Abishaï

VAbisaï et rentrèrent dans la ville.

Et Joab s’en revint de chez les fils d’Ammon et rentra dans Jérusalem.

14 ....

15 Les Araméens,

GLa Syrie,

VLes Syriens, voyant qu’ils avaient été battus

Gqu’elle avait été battue devant Israël

se réunirent ensemble.

15 ....

16 Hadadézer

VAdarézer envoya chercher les Araméens qui étaient

Grassembler la Syrie qui était

Vchercher les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve

VFleuve GChalamak

et ils arrivèrent à Hélam.

Vil fit venir leur armée.

Šôvak

GSôbak

VSobac, chef de l’armée d’Hadadézer

VAdarézer, était à leur tête.

16 ....

17 Lorsqu'on l'annonça à David

il rassembla tout Israël, passa le Jourdain et arriva à Hélam

VHéléma.

Les Araméens se mirent

GLa Syrie se mit

VLes Syriens se mirent en ligne face à David et ils lui livrèrent bataille.

17 ....

18 Mais les Araméens s'enfuirent

Gla Syrie s'enfuit

Vles Syriens s'enfuirent devant Israël

et David tua aux Araméens

Gà la Syrie

Vaux Syriens sept cents chars et quarante mille cavaliers.

Il frappa aussi Shobak

VSobac le chef de leur armée, qui mourut là.

18 ....

19 Tous les rois qui étaient au service de Hadadézer

VAdarézer

se voyant battus par Israël

firent la paix avec

Gpassèrent dans le camp d' Israël et le

Gles servirent.

Les Araméens eurent peur

GLa Syrie eut peur

VLes Syriens eurent peur de revenir au secours des fils d’Ammon.

19 ....