Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Il arriva après cela que mourut le roi des fils d'Ammon
et que son fils Ḥanûn
GAnnôn
VAnon devint roi à sa place.
1 ....
2 David dit : — Je ferai œuvre de miséricorde envers Hanûn
VAnon, fils de Nahash
VNaas,
comme son père a fait œuvre de miséricorde envers moi.
Et David l’envoya consoler M Gpar la main de ses serviteurs au sujet G Vde la mort de son père.
Lorsque les serviteurs de David furent arrivés dans le pays des fils d’Ammon
2 2 ...
3 les princes des fils d’Ammon dirent à Hanûn
VAnon leur maître :
— Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t’envoie des consolateurs ?
N’est-ce pas pour reconnaître et explorer la ville et la détruire
que David a envoyé ses serviteurs vers toi ?
3 ....
4 Alors Hanûn
VAnon saisit les serviteurs de David
et rasa M Vla moitié de leur barbe
et coupa leurs habits à moitié jusqu’aux fesses et il les renvoya.
4 ....
5 On informa David Gà propos des hommes et il envoya des gens à leur rencontre,
car ces hommes étaient dans une grande confusion,
et le roi leur dit
Vordonna :
— Restez à Jéricho jusqu’à ce que votre barbe ait repoussé et vous reviendrez ensuite.
5 ....
6 Les fils d’Ammon, voyant qu’ils s’étaient rendus odieux à David
Gqu’ils avaient déshonorer le peuple de David
Vqu’ils avaient fait injure à David
Mles fils d’Ammon envoyèrent prendre à leur solde les Araméens de Băyth-Rᵉḥôv et les Araméens de Çoba,
Gles Syriens de Baithroôb,
Vles Syriens de Roob et les Syriens de Soba, soit vingt mille hommes de pied
le
Vdu roi de Ma‘ăchâ
GMaakha
VMaaca, mille hommes
et du prince de Ṭôv,
GIstob,
Vd'Histob, douze mille hommes.
6 ....
7 David l’apprit et il fit partir contre eux Joab et toute l'armée des guerriers
Gtoute l'armée, les plus forts.
7 ....
8 Les fils d’Ammon sortirent et se rangèrent en bataille Vdevant lui à l'entrée de la porte.
Gla porte de l'entrée.
Aram
G VLa Syrie de Çoba
VSoba, de Rehob
VRoob, les gens de Tob
Vd'Histob et de Maaka
VMaaca étaient à part dans la campagne.
8 ....
9 Lorsque Joab vit qu’il y avait un front de bataille
Gqu’il y avait contre lui un front de bataille
Vque la bataille était prête contre lui par devant et par derrière
il choisit une élite parmi tous les preux
Gjeunes gens d’Israël
et établit une ligne en face d'Aram
G Vde la Syrie
9 ....
10 et il mit le reste du peuple dans la main de
Gconfiat le reste du peuple à son frère Abishaï
VAbisaï
qui établit une ligne en face des fils d’Ammon.
10 ....
11 Il
VJoab dit : — Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours
si les fils d’Ammon sont plus forts que toi, j’irai à ton secours.
11 ....
12 Sois fort et montrons-nous forts
Vcombattons pour notre peuple et pour les villes
Vla ville de notre Dieu
et que YHWH
G Vle Seigneur fasse ce qui est bon à ses yeux.
12 ....
13 Joab s’avança avec le peuple qui était avec lui pour attaquer Aram
Gla Syrie
Vles Syriens
et ils s’enfuirent devant lui.
13 ....
14 Les fils d’Ammon, voyant que les Araméens avaient fui
Gla Syrie avait fui
VSyriens avaient fui
s’enfuirent aussi devant Abishaï
VAbisaï et rentrèrent dans la ville.
Et Joab s’en revint de chez les fils d’Ammon et rentra dans Jérusalem.
14 ....
15 Les Araméens,
GLa Syrie,
VLes Syriens, voyant qu’ils avaient été battus
Gqu’elle avait été battue devant Israël
se réunirent ensemble.
15 ....
16 Hadadézer
VAdarézer envoya chercher les Araméens qui étaient
Grassembler la Syrie qui était
Vchercher les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve
VFleuve GChalamak
et ils arrivèrent à Hélam.
Vil fit venir leur armée.
Šôvak
GSôbak
VSobac, chef de l’armée d’Hadadézer
VAdarézer, était à leur tête.
16 ....
17 Lorsqu'on l'annonça à David
il rassembla tout Israël, passa le Jourdain et arriva à Hélam
VHéléma.
Les Araméens se mirent
GLa Syrie se mit
VLes Syriens se mirent en ligne face à David et ils lui livrèrent bataille.
17 ....
18 Mais les Araméens s'enfuirent
Gla Syrie s'enfuit
Vles Syriens s'enfuirent devant Israël
et David tua aux Araméens
Gà la Syrie
Vaux Syriens sept cents chars et quarante mille cavaliers.
Il frappa aussi Shobak
VSobac le chef de leur armée, qui mourut là.
18 ....
19 Tous les rois qui étaient au service de Hadadézer
VAdarézer
se voyant battus par Israël
firent la paix avec
Gpassèrent dans le camp d' Israël et le
Gles servirent.
Les Araméens eurent peur
GLa Syrie eut peur
VLes Syriens eurent peur de revenir au secours des fils d’Ammon.
19 ....