Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Les fils de prophètes dirent à Élisée :
— Voici que le lieu où nous sommes assis
Vdans lequel nous demeurons devant toi est Mtrop étroit pour nous.
1 ...
2 Allons jusqu’au Jourdain
nous y prendrons chacun une poutre
Vet que chacun prenne de la forêt des matériaux
et nous nous ferons
Vafin de nous bâtir là un lieu pour être assis.
Vdemeurer.
Il
VEt lui dit : — Allez.
2 ...
3 L’un d’eux dit : — Consens à aller
VViens donc, toi aussi, avec tes serviteurs.
Il dit :
Vrépondit : — Moi, j’irai.
Vje viendrai.
3 ...
4 Et il Vs'en alla avec eux.
Ils vinrent
VEt comme ils étaient venus au Jourdain et ils coupèrent
V, ils abattaient des bois.
Varbres.
4 ...
5 Comme l’un d’eux abattait une poutre
VOr il arriva, comme l’un avait coupé du bois, que
le fer Vde la hache tomba
Vtombait dans l’eau.
Il
VEt lui s'écria et dit :
— Hélas !
Mon seigneur, et il était emprunté !
V Hélas ! Hélas ! Hélas ! Mon seigneur, celui-ci justement, je l'avais reçu en prêt !
5 ...
6 L’homme de Dieu dit : — Où est-il tombé ?
VEt lui, il lui montra l’endroit.
Il tailla Vdonc du bois, le jeta là
Vlà-bas
et le fer flotta.
6 ...
7 VEt il dit : — Prends-le.
Il
VEt celui-ci étendit la main et le prit.
7 ...
8 Le roi d'Aram était en guerre
Vde Syrie combattait contre Israël.
Il tint conseil
VEt il entreprit un plan avec ses serviteurs, disant :
— Mon campement sera dans tel et tel lieu.
V— Dans tel et tel lieu, disposons une embuscade.
8 ...
9 Mais
VAinsi donc l’homme de Dieu envoya dire au roi d’Israël :
— Garde-toi de passer par cet endroit, car Aram y descend.
Vlà les Syriens sont en embuscade.
9 ...
10 Le roi d’Israël se transporta à l'endroit que lui avait dit l'homme de Dieu
et lui avait signalé
Vl'occupa d'avance
et il se garda là, non pas une fois ni deux fois.
10 ...
11 Le cœur du roi d'Aram
Vde Syrie fut tourmenté par
Ven raison de cette affaire
il appela ses serviteurs et leur dit :
Vet ses serviteurs ayant été convoqués, il dit :
— Ne me révélerez-vous pas qui parmi nous est pour le
VPourquoi ne m'avez-vous pas révélé qui est mon traître auprès du roi d'Israël ?
11 ...
12 L'un de ses serviteurs dit : — Personne,
VPas du tout, mon seigneur le roi,
mais Élisée, le prophète d'
Vqui est en Israël,
révèle au roi d’Israël Vtoutes les paroles Vquelles qu'elles soient que tu dis
Vauras dites dans ta chambre à coucher.
Vfermée.
12 ...
13 Le roi leur
VIl leur dit : — Allez et voyez où il est, et j’enverrai le prendre.
Vafin que j'envoie des gens et que je le prenne.
On lui rapporta et l'on dit :
VEt ils lui annoncèrent, disant : — Voici qu’il est à Dōthān
VDothan.
13 ...
14 Il envoya là
Vdonc là-bas des chevaux, des chars et une forte
Vl'élite de l'armée.
Ils vinrent la nuit et encerclèrent
VEt ceux-ci, comme ils étaient venus la nuit, entourèrent la ville.
14 ...
15 L'officiant de l’homme de Dieu se leva de bon matin et
VOr, se levant à l'aurore, le serviteur de l’homme de Dieu sortit
et voici qu’une armée entourait
Vvit une armée autour de la la ville, et des chevaux et des chars.
Son serviteur lui dit :
VEt il lui annonça, disant :
— Ah !
VHélas ! Hélas ! Hélas ! Mon seigneur, comment
Vque ferons-nous ?
15 ...
16 Il dit
VMais lui répondit : — Ne crains pas
car ceux qui sont avec nous sont plus nombreux qu'
Vque ceux qui sont avec eux.
16 ...
17 Élisée pria et dit :
VEt comme il avait prié, Élisée dit :
— YHWH
VSeigneur, ouvre ses yeux, qu’il voie.
YHWH
VEt le Seigneur ouvrit les yeux du serviteur, et il vit ;
et voiciM, la montagne Métait pleine de chevaux et de chars de feu autour d’Élisée.
17 ...
18 Ils
VLes ennemis descendirent vers lui.
VAlors Élisée pria YHWH et dit :
Vle Seigneur, disant :
— Daigne frapper
VFrappe, je t'en supplie, cette nation de cécité !
Il
VEt le Seigneur les frappa de cécité,
Vpour qu'ils ne vissent plus, selon la parole d’Élisée.
18 ...
19 Élisée leur dit :
— Ce n’est pas ici le
Vce chemin et ce n’est pas ici la
Vet ce n’est pas cette ville.
Suivez-moi et je vous conduirai vers
Vmontrerai l’homme que vous cherchez.
Il les conduisit Vdonc à Samarie.
19 ...
20 Lorsqu’ils furent
VEt comme ils étaient entrés dans Samarie, Élisée dit :
— YHWH
VSeigneur, ouvre les yeux de ceux-là, pour qu’ils voient !
YHWH
VEt le Seigneur ouvrit leurs yeux, et ils virentM, et voici qu’ils étaient au milieu de Samarie.
20 ...
21 Le roi d'Israël, quand il les vit, dit à Élisée :
V dit à Élisée, comme il les avait vus :
— Frapperai-je, frapperai-je,
VEst-ce que je les frapperai, mon père ?
21 ...
22 Il dit :
VMais lui répondit : — Tu ne frapperas pas.
Ceux que tu as faits prisonniers avec ton glaive et ton arc, les frappes-tu ?
VCar tu ne les as pas faits prisonniers avec ton glaive et ton arc, pour les frapper.
Mets du pain et de l’eau devant eux
Vpour qu’ils mangent et boivent, et qu’ils aillent vers leur maître.
22 ...
23 Il leur servit un grand repas
Vune grande préparation de nourritures,
ils mangèrent et burent, et il les renvoya
et ils s’en allèrent vers leur maître.
Et les bandes d'Aram ne recommencèrent plus à venir
Vbandits de Syrie ne vinrent plus en terre d’Israël.
23 ...
24 Après cela
VIl advint qu'après ceci
Ben-Hădad
VBénadad, roi d'Aram,
Vde Syrie, rassembla toute son armée,
monta et assiégea Samarie.
24 ...
25 Il y eut
VEt advint une grande famine dans Samarie ;
et voici qu’on l’assiégea
Vet elle fut si longtemps assiégée jusqu’à ce qu'une tête d’âne valût
Vfût vendue quatre-vingt sicles d’argent,
et le quart d’un cab de fiente de pigeons cinq sicles d’argent.
25 ...
26 VEt comme le roi Vd'Israël passait sur le
Vle long du mur
une femme s'écria vers lui, et dit
Vdisant :
— Sauve-moi, mon seigneur le roi !
26 ...
27 Il dit : — Que YHWH ne te sauve pas
d'où te sauverais-je ?
de l’aire ou bien du pressoir ?
27 ...
27 Lequel dit : — Le Seigneur ne te sauverais pas
d'où puis-je te sauver ?
de l’aire ou bien du pressoir ?
Et le roi lui dit : — Que veux-tu pour toi ?
Et celle-ci répondit :
28 Le roi lui dit : — Qu’as-tu ?
Elle dit :
— Cette femme m’a dit : — Donne ton fils, nous le mangerons aujourd’hui
et mon fils, nous le mangerons demain.
28 ...
28 — Cette femme-là m’a dit : — Donne ton fils, pour que nous le mangions aujourd’hui
et mon fils, nous le mangerons demain.
29 Nous avons Vdonc fait cuire mon fils, et nous l’avons mangé.
Le jour suivant, je lui ai dit :
VEt je lui ai dit le second jour : « — Donne ton fils, et nous le mangerons.
V pour que nous le mangions. »
Mais elle
Vcelle-ci a caché son fils.
29 ...
30 Lorsque le roi entendit les paroles de cette femme,
VEt comme le roi avait entendu cela, il déchira ses vêtements
et il passait sur le
Vle long du mur
et Vtout le peuple vit, et voici qu’il y avait un sac
V le cilice dont il était vêtu à même la chair à l'intérieur.
30 ...
31 Et il dit : — Qu'ainsi me fasse Dieu et pis encore,
VQue Dieu me fasse ceci et qu'il ajoute cela, si la tête d’Élisée, fils de Saphat, demeure sur lui aujourd’hui.
31 ...
32 VOr, Élisée était assis dans sa maison
et les anciens étaient assis avec lui.
VAinsi donc il envoya un homme d’auprès de lui
Vun homme devant lui,
et, avant que le messager ne vînt vers lui
Vce messager arrivât,
il dit aux anciens :
— Voyez-vous
VEst-ce que vous savez que ce fils d’assassin
Vhomicide a envoyé quelqu'un Vpour me couper la tête ?
Voyez Vdonc : quand le messager arrivera, fermez la porte
et repoussez-le avec la porte.
Vempêchez-le d'entrer.
Le bruit des pieds de son maître n'est-il pas derrière lui ?
Vcar voici que le bruit des pas de son maître se fait entendre derrière lui.
32 ...
33 Il leur parlait encore, et voici que le messager était descendu
VEt comme lui leur parlait encore, apparut le messager qui venait vers lui
et il dit : — Voici, ce mal est de YHWH
Vun si grand mal de la part du Seigneur,
qu’ai-je à espérer encore de YHWH ?
Vqu’attendrai-je davantage du Seigneur ?
33 ...