Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 En ces jours-là, Ézéchias fut malade Vjusqu'à la mort.
Le prophète Isaïe fils d’Amoç, vint auprès de lui
VLe prophète Isaïe fils d’Amos vint auprès de lui
Vet il lui dit : — Ainsi parle YHWH :
VLe Seigneur Dieu dit ceci :
— Ordonne à ta maison, car tu mourras, tu
V mourras et ne vivras pas.
1 ...
2 Ézéchias
VEt celui-ci tourna sa face vers le mur
et pria YHWH, pour dire :
Vle Seigneur, disant :
2 ...
3 — Ah ! YHWH
V— Je te supplie, Seigneur
souviens-toi que j’ai marché devant ta face avec loyauté et d'un cœur entier
Vcomment j’ai marché devant toi avec vérité et d'un cœur parfait
que j’ai fait le bien à tes yeux.
Vet que ce qui est agréable devant toi, je l'ai fait.
Ézéchias pleura abondamment.
VEt ainsi pleura Ézéchias d'un grand pleur.
3 ...
4 Isaïe n’était pas encore sorti de la cour du milieu
VEt avant qu'Isaïe dépassât le milieu de l'atrium
que la parole de YHWH lui advint, pour dire :
Vla parole du Seigneur lui advint, disant :
4 ...
5 — Retourne, et dis à Ézéchias, chef de mon peuple :
— Ainsi parle YHWH, le Dieu de David, ton père :
VLe Seigneur, le Dieu de David, ton père dit ceci :
— J’ai entendu ta prière
j’ai vu tes larmes. Voici, je te guéris
Vta larme et voici, je t'ai guéri
le troisième jour, tu monteras à la maison de YHWH.
Vau temple du Seigneur.
5 ...
6 VEt j’ajouterai à tes jours quinze années
je te délivrerai de la main du roi d’Assyrie, et cette ville
Vmais aussi, de la main du roi des Assyriens je te libérerai, et cette cité-ci
je protégerai cette ville à cause de moi et à cause de David mon serviteur.
6 ...
7 VEt Isaïe dit : — Prenez
VApportez une masse de figues.
On la prit, on la mit sur l’ulcère, et il guérit.
VEt comme on l'avait apportée et mise sur l'ulcère, il fut soigné.
7 ...
8 VOr, Ézéchias dit à Isaïe :
— Quel est
Vsera le signe que YHWH
Vle Seigneur me guérira
et que je monterai
Vje vais monter le troisième jour à la maison de YHWH ?
Vau temple du Seigneur ?
8 ...
9 Isaïe dit :
— Voici pour toi le signe de YHWH, que YHWH accomplira la parole qu’il a dite :
l’ombre avancera-t-elle de dix degrés
ou retournera-t-elle de dix degrés ?
9 ...
9 Et Isaïe lui dit :
— Ceci sera le signe de la part du Seigneur que le Seigneur va accomplir la parole qu’il a dite :
veux-tu que l’ombre avance de dix lignes
ou qu'elle retourne d'autant de degrés ?
10 Ézéchias dit :
— Il est facile pour l’ombre de s'étendre de dix degrés.
Non !
Que l'ombre retourne en arrière de dix degrés !
10 ...
10 Et Ézéchias dit :
— Il est facile que l’ombre grandisse de dix lignes
et je ne veux pas que ceci se fasse
mais qu’elle retourne en arrière de dix degrés !
11 Isaïe, le prophète, invoqua YHWH
qui fit retourner l’ombre des degrés qu'elle avait descendus, sur les degrés d'Achaz, en arrière, de dix degrés.
11 ...
11 Isaïe, le prophète, invoqua donc le Seigneur
et il ramena l'ombre par les lignes dont elle était déjà descendue, sur l'horloge d'Achaz, en arrière, de dix degrés.
12 En ce temps-là, Bᵉrōdak-Bal'ădān
VBérodac-Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone,
Vdes Babyloniens, envoya une lettre et des présents à Ézéchias
car il avait appris qu’Ézéchias avait été malade.
12 ...
13 Et Ézéchias les écouta
Gse réjouit à leur sujet
Vse réjouit de leur venue
et il leur fit voir toute
Vmontra la maison du trésor
Gdu nechôtha
Vdes aromates
l’argent et l’or
Vet l’or et l’argent et les aromates
Vpigments variés
et l’huile précieuse
Vaussi les onguents et la maison de ses équipements
et tout ce qui fut trouvé
Vqu'il avait pu avoir dans ses trésors
il n’y eut rien qu’Ézéchias ne leur fît voir
G Vmontrât
dans sa maison et dans tous ses domaines.
G Vtout son pouvoir.
13 ...
14 VOr Isaïe le prophète vint vers le roi Ézéchias et lui dit :
— Qu'est-ce que ces hommes ont dit, et d’où sont-ils venus vers toi ?
Ézéchias lui dit : — D’une terre lointaine : ils sont venus vers moi
Vvenus de Babylone.
14 ...
15 Il dit :
VMais lui répondit :
— Qu’ont-ils vu dans ta maison ?
Ézéchias dit :
— Tout ce qui est dans ma maison, ils l'ont vu
il n’y a rien dans mes trésors que je ne leur aie fait voir
Vmontré.
15 ...
16 VC'est pourquoi Isaïe dit à Ézéchias :
— Écoute une parole de YHWH :
Vdu Seigneur :
16 ...
17 Voici, des jours viendront où
Vet on emportera tout ce qui est dans ta maison
tout ce que
Vet que tes pères ont amassé
Vserré jusqu’à ce jour, à Babylone
il n’en restera rien, dit YHWH.
Vle Seigneur.
17 ...
18 Et tes
VEt même de tes propres fils, sortis
Vde ceux qui sortiront de toi, que tu auras engendrés,
Vengendreras, il y en a qui seront pris
Venlevés et se retrouveront eunuques dans le palais du roi de Babylone.
18 ...
19 Et Ézéchias dit à Isaïe :
— Bonne [est] la parole de YHWH que tu as prononcée.
Et il dit : — N'y aura-t-il pas paix et sûreté pendant mes jours ?
19 GEt Ézéchias dit à Isaïe :
— Cette parole du Seigneur que tu as prononcée est bonne :
qu'il y ait paix Vet vérité durant mes jours !
19 ...
20 Le
VQuant au reste des actes d’Ézéchias
et Và toute sa bravoure
ce qu'il a fait,
Vet comment il fit la piscine et l’aqueduc
et amena l'eau
Vles eaux dans la ville
n’est-ce pas écrit dans le livre des Actes des jours des rois de Juda ?
20 ...
21 Ézechias se coucha
VÉzéchias s'endormit avec ses pères
Mᵉnaššeh
Vet Manassé [Manasses] son fils régna à sa place.
21 ...