La Bible en ses Traditions

2 Pierre 2,1–3,3

Byz V TR Nes
S

Cependant, il y eut aussi des faux prophètes dans le peuple ;

de même parmi vous, il y aura aussi des maîtres menteurs

qui introduiront Byz TR Nessourdement des écoles de perdition

et qui vont renier

V renient le Seigneur qui les a rachetés

attirant sur eux-mêmes une prompte perdition

...

et beaucoup suivront leurs luxures :

par eux la voie de la vérité sera blasphémée 

...

et, dans la cupidité, au moyen de paroles contournées, ils tireront profit de vous ! 

Leur condamnation, pourtant,

VMais pour eux le jugement [émis] depuis longtemps déjà ne s'interrompt

Vn'atermoie pas 

et leur ruine

Vperdition n'est pas endormie ... 

...

Si Dieu, en effet, n’a pas épargné les anges qui avaient péché

Vpéchaient 

mais les ayant précipités dans l’enfer il les a livrés aux chaînes de l'enfer [où] il les garde pour le jugement

Vmais, entravés de cordes infernales et entrainés au fond du tartare, les a livrés à ce jugement : en réserve pour être crucifiés !

...

et le monde originel, s'il ne l’a pas épargné

mais qu'il a gardé seulement Noé, le huitième de huit, comme héraut de la justice

alors qu'il amenait le déluge sur le monde des impies ;

...

et les villes de Sodome et de Gomorrhe, s'il les a condamnées à la destruction, les réduisant en cendres 

en faisant un exemple de ceux qui agiraient de manière impie ;

...

Byz TR Nes
V
S

et il a délivré le juste Lot, accablé par la conduite des impies dans l'impudence

et Lot, le juste accablé par l'injustice des impies, s'il l'a arraché à leur commerce 

...

Byz
V
S TR Nes

...

(quant à la vue et à l’ouïe il était juste, en effet, lui qui habitait chez ceux

qui, jour après jour, crucifiaient son âme de juste par leurs œuvres iniques),

...

Byz V TR Nes
S

c'est qu'il sait bien arracher les hommes pieux à la tentation, le Seigneur,

et les hommes iniques, les réserver pour être tourmentés

Vcrucifiés au jour du jugement, 

...

10 surtout ceux qui courent après la chair dans la concupiscence de l'impureté

Vet l'immondice,

et méprisant

Vqui méprisent la souveraineté, arrogants, se complaisant en eux-mêmes,

ne craignent pas de blasphémer les gloires

Vet, en blasphémant, [montrent qu']ils ne craignent pas les écoles,

10 ...

11 là où même les anges, quoique supérieurs en force et en puissance,

ne portent pas contre eux devant le Seigneur

Vles uns contre les autres de jugement blasphématoire ! 

Vde malédiction !

11 ...

12 Eux au contraire, comme d'irrationnelles pécores par nature destinées à être capturées et tuées,

blasphémant des choses qu'ils ignorent,

c'est dans leur propre corruption qu'ils seront perdus,

V Nesfiniront par périr,

12 ...

13 subissant l'iniquité comme

Byz V TRrecevant le salaire de leur iniquité.

Vl'injustice. 

Estimant volupté les délices en plein

Vd'un jour

taches et hontes

Vsouillures et flétrissures

ils se délectent dans leurs tromperies

Vregorgeant de délices

faisant bonne chère avec vous

Vluxuriant avec vous dans leurs banquets ;

13 ...

14  les yeux pleins de la femme adultère

Vd’adultère et insatiables de péché

Vcrime

entortillant les âmes instables,

le cœur exercé à la cupidité

fils de malédiction,

14 ...

15 ayant délaissé le droit chemin

ils ont erré en suivant le chemin de Balaam, fils de Bosor

qui aima le salaire de l’iniquité

15 ...

16 mais reçut le reproche de

Vblâme de sa désobéissance :

Vfolie :

une ânesse,

Vbête sous le joug, muette, faisant entendre une voix humaine

Vparlant avec la voix d'un homme

réprima la déraison du prophète !

16 ...

17 Ceux-là sont des fontaines sans eau

et des brumes agitées

Byz V TRdes nuées agitées  de tourbillon

auxquels l'obscurité des ténèbres est réservée pour l'éternité.

V Nesréservée.

17 ...

18 En parlant le langage orgueilleux de la vanité,

ils entortillent dans les désirs de la chair les luxures

Vde luxure

ceux qui ont fui en réalité

Nesfuient en réalité

Vdepuis peu cherchent à fuir les hommes qui vivent dans l’erreur,

18 ...

19 leur promettant la liberté

alors qu'eux-mêmes sont esclaves de la corruption :

car celui par qui on est vaincu, c'est de lui  qu'on est l'esclave.

Byz V TRqu'on est aussi l'esclave.

19 ...

20 En effet, si, fuyant les souillures du monde dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus Christ

VJésus-Christ,

s'y étant impliqués de nouveau, ils sont vaincus,

leur dernier état devient pire que le premier

20 ...

21 car mieux valait pour eux ne pas Vapprendre à connaître le chemin de la justice

que de revenir

Nesretourner en arrière après l’avoir connu,

loin du saint commandement qui leur avait été transmis ...

21 ...

22 Or il

NesIl

VDe fait, il leur est arrivé ce que dit un

Vce proverbe véridique :

— Le chien est retourné à son propre vomissement, et : — La truie lavée,  au bourbier !

22 ...

3,1  Voici déjà, mes bien-aimés,

Vtrès chers, la seconde lettre que je vous écris

dans l’une et dans l’autre j'éveille votre esprit sincère en faisant appel à vos souvenirs

...

3,2 pour que vous gardiez mémoire des propos que j'ai avancés à partir des saints prophètes

et des préceptes des apôtres du Seigneur et Sauveur

...

3,3 en sachant avant tout

que viendront dans les derniers temps des moqueurs

V Nesdes moqueurs dans la tromperie

cheminant selon leurs propres convoitises

...

Contexte

Textes anciens

2,4 dans l'enfer.  +«  au fond du Tartare » INCULTURATION ROMAINE L'enfer gréco-romain. Le terme grec tartaros, translittéré tartarus en latin, évoque, dans la mythologie grecque, le lieu dans lequel Zeus précipita les Titans :

  • Hésiode Op. II, 810ss « C'est là que se trouvent réunies la source et la fin de toutes choses, de la terre sombre et du Tartare brumeux, de la mer stérile et du ciel étoilé, région désolée et humide que détestent les dieux mêmes. C'est là que sont les portes étincelantes et le seuil d'airain, inébranlable et ferme sur ses profondes racines, né de lui-même. Là devant, loin de tous les dieux, habitent les Titans, au delà du gouffre ténébreux. »

Les enfers selon Virgile, (gravure, 1850), illustration dans Le Magasin pittoresque, 1 jan 1850, p.4 © Domaine public→

Les Enfers ou le « monde souterrain » étaient le lieu où résidaient toutes les ombres des morts. Entouré d'un triple rempart d'airain, le Tartare en était l'endroit le plus profond : si on y jetait une enclume, elle mettait neuf jours pour atteindre le fond. Dès l'origine ce fut une prison pour les dieux ou les mortels qui avaient enfreint les lois divines. Cronos y enferma les Cyclopes que Zeus délivra pour l'aider à conquérir le pouvoir. Zeus y enferma à son tour des Géants, des Titans qu'il fit garder par les Hécatonchires, Gyès, Cottos et Briarée. Apollon après avoir tué de ses flèches les cyclopes échappa de peu à la condamnation grâce à l'intervention de Léto. Hésiode personnifia le Tartare qui engendra plusieurs monstres comme Typhon et Echidna. À partir du 6e s. av. J.-C., il devint le lieu où tous les coupables subissaient un châtiment.

Réception

Arts visuels

2,4–22 Dieu, en effet, n'a pas épargné les anges qui péchaient L'ange ... puis la bête

Peinture du 16e s.

Pierre Brueghel l'Ancien (1525-1569), La Chute des anges rebelles (huile sur bois de chêne, 1562), 117 x 162 cm

Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, Bruxelles © Domaine public→

La structure pyramidale de la composition met en valeur l'archange Michel et suggère sa victoire sur les anges rebelles. Chef de file des armées célestes, il est accompagné d'anges vêtus de blanc qui combattent lance à la main pendant que d'autres sonnent l'olifant. Les mouvements descendants dominent ; la chute des anges est également soulignée par leur métamorphose progressive en monstres étranges et grotesques.

17e s.

Pierre Paul Rubens (1577-1640), La Chute des anges rebelles (huile sur toile, 1620), 286 x 224 cm

Alte Pinakothek, Munich (Allemagne) © Domaine public→