La Bible en ses Traditions

2 Corinthiens 6,0 ; 11,1–13,14

Byz V TR Nes
S

Oh ! si vous pouviez supporter Byz TR Nesde moi un peu V Nesquelque chose de Vma folie !

Mais oui, supportez-moi !

...

Je suis jaloux de vous en effet d'une jalousie de Dieu

car je vous ai fiancés à un seul homme, afin de vous présenter au Christ comme une vierge pure.

...

Mais je crains que, comme le serpent a séduit Ève par son astuce

Byz V TRainsi vos pensées ne se corrompent en s'éloignant de

Vet ne s'écartent de la simplicité Nes[et de la pureté] qui est dans le Christ.

...

Car si le premier venu

Vcelui qui vient prêche un autre Jésus

VChrist que nous n'avons pas prêché

ou si vous recevez un Vautre esprit Byz TR Nesdifférent que vous n'avez pas reçu

ou un Vautre évangile Byz TR Nesdifférent que vous n'avez pas accueilli

vous le supportez

Byz V TRsupporteriez fort bien.

...

Certes, j’estime que je ne suis inférieur en rien aux

Vn'ai rien fait de moins que super-apôtres.

Vles grands apôtres.

...

Toutefois même

VMême si je suis inhabile en parole

du moins je ne le suis pas pour la science 

Byz TR Nesmais en tout, à tous égards, nous vous [l']avons manifesté

Byz TRnous nous sommes manifestés à vous

Vpuisque en toutes choses nous nous sommes manifestés à vous.

...

Ou bien ai-je commis une faute en m’humiliant moi-même pour que vous soyez élevés

parce que je vous ai annoncé gratuitement l’Évangile de Dieu ?

...

J’ai dépouillé d’autres Églises en recevant d'elles un salaire pour votre service.

...

Et quand j'étais auprès de vous et que je me trouvais dans le besoin

je n’ai importuné

Vn'étais redevable à personne

car ce qui me manquait, des frères Vqui sont venus de Macédoine y ont suppléé

et en tout je me suis gardé de vous être à charge et je m'en garderai.

...

10 La vérité du Christ est en moi, 

afin que cette vanterie

Vgloire ne soit pas obstruée

TR| scellée | obstruée |

Vbrisée pour moi dans les régions de l’Achaïe.

10 ...

11 Pourquoi ? Parce que je ne vous aime pas ?

Dieu le sait.

11 ...

12 Mais ce que je fais, je le ferai encore

pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion

d'être, en ce dont ils se vantent

Vglorifient, trouvés aussi comme nous.

12 ...

13 Car de tels gens sont de faux apôtres

des ouvriers trompeurs

déguisés

Vse transformant en apôtres du Christ.

13 ...

14 Et ce n'est pas merveille

Byz V TRmerveilleux

car Satan lui-même se déguise

Vtransforme en ange de lumière.

14 ...

15 Cela n’est donc pas une grande chose si ses ministres Byz TR Nesaussi se déguisent

Vtransforment en ministres de justice

eux dont la fin sera mesurée selon leurs œuvres.

15 ...

16 De nouveau je le dis :

que personne ne pense que je suis insensé 

sinon, certes

Vautrement, comme un insensé acceptez-moi

afin que moi aussi je me vante

Vglorifie un peu.

16 ...

17 Ce dont je parle

ce n'est pas selon le Seigneur que j'en parle

Byz V TRje n'en parle pas selon le Seigneur

mais comme par sottise avec cette assurance

Vsur ce sujet-là de ma vanterie

Vgloire.

17 ...

18 Puisque beaucoup se vantent

Vglorifient selon la chair

moi aussi je me vanterai

Vglorifierai.

18 ...

19 Car c'est bien volontiers que vous supportez les insensés, sensés comme vous êtes

Vcomme vous-mêmes êtes sensés !

19 ...

20 Car vous supportez tout

si l'on vous réduit en esclavage

si l'on vous dévore

si l'on prend vos biens

si l'on vous traite avec hauteur

si l'on vous frappe au visage.

20 ...

21 Je le dis avec honte :

comme si nous avions été faibles.

Mais ce qu'on peut oser

Vose

— C'est par sottise que je parle —

je l’ose moi aussi.

21 ...

22 Ils sont Hébreux ? Moi aussi.

Ils sont Israélites ? Moi aussi.

Ils sont la semence d’Abraham ? moi aussi.

22 ...

23 Ils sont ministres du Christ ?

— je parle en insensé

Vpeu en sage — moi davantage 

dans les labeurs plus abondamment

Vdans les labeurs très nombreux 

dans les prisons plus abondamment

Byz TRcoups, au-delà de toute mesure

dans les coups, au-delà de toute mesure

Byz TRprisons plus abondamment

dans les dangers de mort, souvent.

23 ...

24 Cinq fois j’ai reçu des Juifs les quarante coups moins un ;

24 ...

25 trois fois j’ai été battu de verges

une fois j’ai été lapidé

trois fois j’ai fait naufrage.

j’ai passé un jour et une nuit dans l’abîme

Vau fond de la mer .

25 ...

26  En voyageant souvent,

au péril des fleuves

au péril des brigands

au péril de ma propre race

au péril des nations

au péril de la ville

au péril du désert

au péril de la mer

au péril des faux frères !

26 ...

27 Labeur et fatigue

Byz V TRDans le labeur et la fatigue

dans les veilles souvent

Vnombreuses

dans la faim et la soif

dans les jeûnes souvent

Vnombreux

dans le froid et la nudité.

27 ...

28 Outre le reste

Vce qui est extérieur

ma préoccupation de chaque jour

le souci de toutes les Églises !

28 ...

29 Qui est faible que je ne sois faible aussi ?

Qui est scandalisé que je ne brûle aussi ?

29 ...

30 S’il faut se vanter

Vglorifier

c’est de ma faiblesse que je me

Nes| [me] | me | vanterai

Vglorifierai.

30 ...

31 Le Dieu et Père du Seigneur Jésus

Byzdu Seigneur Jésus Christ

TRde notre Seigneur Jésus Christ sait

lui qui est béni dans les siècles

que je ne mens pas.

31 ...

32 À Damas l’ethnarque du roi Arétas

faisait garder la cité des Damascéniens pour

Byz TRvoulant m'appréhender

32 ...

33 et par une fenêtre, dans une corbeille, je fus descendu

Vdélivré le long de la muraille

et j’échappai à ses mains.

33 ...

12,1 Il faut se vanter ?

VS'il faut se glorifier

— cela, certes, n'est pas utile  Byz TRpour moi

j’en viendrai néanmoins

Byz TRdonc aux visions et aux révélations du Seigneur.

...

12,2 Je sais un homme dans le Christ qui, il y a quatorze ans

— soit dans le corps, je ne sais 

soit en dehors du corps, je ne sais :

Dieu le sait —

fut ravi, l'homme en question, jusqu’au troisième ciel.

...

12,3 Et je sais de l'homme en question

— que ce soit dans le corps ou en dehors du corps, je ne sais : Dieu le sait —

..

12,4 qu'il fut ravi dans le paradis

et entendit des paroles ineffables

Vsecrètes qu'il n'est pas donné à l'homme de prononcer.

...

12,5 Pour l'homme en question je me vanterai

Vglorifierai

mais pour moi, je ne me vanterai pas

Vglorifierai en rien si ce n'est dans mes

Nesles faiblesses.

...

12,6 Certes, si je voulais me vanter

Vglorifier, je ne serais pas insensé

car je dirais la vérité ;

mais je m'abstiens, afin que personne ne m'estime au-dessus de ce qu'il voit en moi, ou à ce qu'il entend de moi.

...

Byz TR Nes
V
S

12,7 Et afin que par la surabondance des révélations je ne m'exalte pas

il me fut donné une écharde dans la chair, un ange de Satan, pour me souffleter afin que je ne m'exalte pas.

Et de peur que la grandeur des révélations ne m'exalte,

il me fut donné un aiguillon dans ma chair, un ange de Satan pour me souffleter.

...

Byz V TR Nes
S

12,8 À ce sujet

VC'est pourquoi trois fois j’ai prié le Seigneur pour qu'il s'écarte de moi.

...

12,9 Et il m’a dit : — Ma grâce te suffit

car la

Byz TRma puissance se parfait dans la faiblesse. 

C'est donc Byz TR Nestrès volontiers que je me vanterai

Vglorifierai dans mes

Nes| | mes | faiblesses

afin qu'habite en moi la puissance du Christ.

...

12,10 C’est pourquoi je me complais dans les faiblesses

dans les outrages

dans les nécessités

dans les persécutions

Neset dans les angoisses pour le Christ.

Car lorsque je suis faible, c’est alors que je suis fort.

10 ...

12,11 Je suis devenu insensé Byz TRen me vantant : vous m’y avez contraint.

Moi, en effet, j'aurais dû

Vj'ai dû être recommandé par vous

car je n’ai été inférieur en rienV à ceux qui sont aux super-apôtres

Vdes incomparables apôtres

quoique je ne sois rien.

11 ...

12,12 Les signes de l'apôtre ont pourtant été réalisés parmi vous

en toute patience

en

V Nespar des signes, des prodiges et des miracles.

12 ...

12,13 Car  en quoi avez-vous été inférieurs aux autres églises

Vqu’avez-vous eu de moins que les autres Églises

si ce n’est que moi-même je ne vous ai pas importunés

Vété à charge ?

Pardonnez-moi ce tort

Vcette injure.

13 ...

12,14 Voici que pour la troisième fois je suis prêt à venir chez vous

et je ne Byz V TRvous importunerez pas

Vserez pas à charge   

car ce ne sont pas vos biens que je cherche, mais vous ;

car  les enfants ne doivent pas thésauriser pour les parents

mais les parents pour les enfants.

14 ...

Byz TR Nes
V
S

12,15 Quant à moi, très volontiers je dépenserai

et je me dépenserai moi-même entièrement pour vos âmes

Byz TRmême si je vous | aime | <aimant>

Byz TRvous aimant davantage en serai-je

Byz TRje sois moins aimé Nes?

15 Quant à moi, c'est très volontiers que je me dépenserai

et que je serai dépensé pour vos âmes ;

bien que vous aimant davantage, je serai moins aimé.

15 ...

Byz V TR Nes
S

12,16 Mais soit ! Moi je ne vous ai pas été à charge

mais astucieux comme je suis, je vous ai pris par ruse.

16 ...

12,17 Vous ai-je exploités

Vcirconvenus par un de ceux que j'ai envoyés chez vous ?

17 ...

12,18 J’ai engagé

Vprié Tite, et j’ai envoyé avec lui un frère.

Est-ce que Tite vous a exploités

VTite vous a-t-il circonvenus ?

N'avons-nous pas marché dans le même esprit ?

N'avons-nous pas marché sur les mêmes traces ?

18 ...

Byz TR
V Nes
S

12,19 Pensez-vous encore que nous voulions nous défendre auprès de vous ?

C’est devant le Dieu en Christ que nous parlons.

Et tout cela, bien-aimés, pour votre édification.

19 Depuis longtemps vous pensez que nous nous défendons

Vexcusons auprès de vous.

C’est devant Dieu en Christ que nous parlons.

Et tout cela, bien-aimés

Vtrès chers, pour votre édification. 

19 ...

Byz S TR Nes
V

12,20 Je crains en effet, quand je serai venu, de ne pas vous trouver peut-être tels que je veux

et moi d'être trouvé par vous, tel que vous ne voulez pas

qu'il n'y ait Byz TR Nesquerelle

jalousie

Byz TRjalousies

animosités

disputes

calomnies

faux rapports

insolences

désordres parmi vous.

20 Car je crains de ne pas vous trouver, à mon arrivée, comme je le veux,

et d'être trouvé par vous comme vous ne le voulez pas.

De peur qu'il n'y ait parmi vous des querelles,

jalousies,

animosités,

dissensions,

calomnies,

faux rapports,

insolences,

séditions.

Byz V TR Nes
S

12,21 Que, quand je serai venu à nouveau, Byz TR Nesmon Dieu ne m’humilie à votre sujet

et que je n’aie à mener le deuil sur plusieurs de ceux qui, ayant péché précédemment, n'ont pas fait pénitence

de l’impureté, de la fornication et de la débauche qu'ils ont commises.

21 ...

13,1 Voici, c'est la troisième fois que je viens chez vous.

Sur la bouche de deux témoins et de trois

Vde deux ou trois témoins sera établie toute affaire

Vfondée toute sentence.

...

Byz S TR Nes
V

13,2 J’ai dit d'avance et d'avance je [re]dis

comme lorsque j’étais là pour la seconde fois et maintenant que je suis absent, Byz TRj'écris à ceux qui ont péché précédemment et à tous les autres,

: Si je viens encore je serai sans ménagements,

Je l'ai déjà dit et le redis encore,

comme présent et maintenant absent, à ceux qui ont péché précédemment et à tous les autres,

que si je reviens, je serai sans ménagements. 

Byz TR Nes
V
S

13,3 puisque vous cherchez une preuve que le Christ parle en moi

lui qui à votre égard n’est pas faible mais est puissant parmi vous.

Cherchez-vous une preuve du Christ qui parle en moi,

lui qui n'est pas faible à votre égard, mais qui est puissant parmi vous ?

...

Byz V TR Nes
S

13,4 Et en effet, il

Byz V TRCar même s'il a été crucifié en raison de sa faiblesse

il vit en raison de la puissance de Dieu

car nous aussi nous sommes faibles en lui

mais nous vivrons avec lui en raison de la puissance de Dieu envers

Vparmi vous.

...

13,5 Examinez-vous vous-mêmes si vous êtes dans la foi :

éprouvez-vous vous-mêmes.

Ne reconnaissez-vous pas vous-mêmes que Jésus-Christ

Vle Christ Jésus Byz V TRest en vous ?

À moins peut-être que vous ne soyez incapables de faire vos preuves

Vréprouvés.

...

13,6 Mais j’espère que vous connaîtrez que nous, nous ne sommes pas incapables de faire nos preuves

Vréprouvés.

...

13,7 D'ailleurs nous prions

Byz TRje prie Dieu que vous ne fassiez rien de mal

non pour paraître nous-mêmes faisant nos preuves

Vapprouvés

mais pour que vous fassiez le

Vce qui est bien

et que nous, nous soyons comme hors d'état de faire nos preuves.

Vnous soyons comme réprouvés.

...

13,8 Car nous ne pouvons rien contre la vérité

mais pour la vérité.

...

13,9 De fait, nous nous réjouissons lorsque nous sommes faibles

tandis que vous, vous êtes puissants

et Byz TRcependant ce que nous demandons dans nos prières, c'est votre redressement

Vperfectionnement.

...

13,10 C’est pourquoi j'écris cela, étant absent

afin qu'étant présent, je n'ai pas à user de sévérité

Vagir plus durement

selon le pouvoir que le Seigneur m’a donné pour l'édification et non pour la destruction.

10 ...

13,11 Du reste, mes frères, réjouissez-vous

tendez à la perfection

Vsoyez parfaits

exhortez-vous

ayez une même pensée

soyez en paix

Vayez la paix  ;

et le Dieu d’amour

Vde dilection et de paix sera avec vous.

11 ...

13,12 Saluez-vous les uns les autres en un saint baiser.

Tous les saints vous saluent.

12 ...

13,13 Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ

l’amour

Vla charité de Dieu

et la communion du Saint-Esprit

soient avec vous tous. Amen.

| [Aux Corinthiens une deuxième [lettre] a été écrite de Philippes de Macédoine par l'entremise de Tite et de Luc] ||.

VICI FINIT L'ÉPÎTRE AUX CORINTHIENS  · II ·

13 ...

Réception

Arts visuels

11,25 trois fois j'ai fait naufrage Le naufrage de saint Paul à Malte 

Adam Elsheimer (1578-1610), Saint Paul à Malte (huile sur cuivre, ca. 1600), 16,8 x 21,3 cm

National Gallery, Londres (Royaume-Uni) © Domaine Public→

La mission auprès des nations peut être chaotique, comme en témoigne cette toile où des scènes insulaires côtoient une vague terrible et un feu de camp improvisé.

12,10 lorsque je suis faible, c'est alors que je suis fort Saint Paul en prison pour le Christ  Dans son cachot, Paul médite sur l'écriture de ses épîtres. Il est éclairé par la lumière qui passe à travers un soupirail, image de la grâce divine, tandis que son pied droit déchaussé rappelle l'« aiguillon dans la chair » évoqué en 2Co 7. Une épée dressée dans l'ombre à gauche préfigure le martyre de l'Apôtre.

Rembrandt Harmenszoon van Rijn(1606-1669), Saint Paul en prison (huile sur bois de chêne, 1627), 73 x 60 cm

Staatsgalerie, Stuttgart (Allemagne) © Domaine Public→

13,12 saluez-vous les uns les autres en un saint baiser  Tradition et liturgie

Anonyme, osculatoire (ivoire, 15e s., France ou Allemagne)

 Musée du Couvent Sainte-Catherine, Utrecht (Pays-Bas) © CC-BY-SA-2.0→

L'osculatoire n'est pas un instrument médical mais bien un objet liturgique qui prend la forme d'une petite plaque souvent ornée d'une scène de la vie du Christ. S'il n'est plus guère utilisé de nos jours, il servait à transmettre en toute pudeur le « baiser de paix », une pratique liturgique attestée dès l'Église primitive. L'objet était embrassé par les clercs avant d'être transmis aux fidèles, en signe de partage de la paix du Christ.